| He's good, he's really good. | Он хорош, он очень хорош. |
| It's got a good elementary and supposedly a very good high school. | Здесь хорошая младшая школа... и предположительно очень хорошая средняя школа. |
| This guy was good... like, really good. | Этот парень был хорош... очень хорош. |
| We think that this proposal is a very good compromise and a very good basis for the work of our Conference. | Мы считаем, что это предложение является очень хорошим компромиссом и очень хорошей основой для работы нашей Конференции. |
| Believed health: 42% of the adult population considered his/her health condition good or very good. | 42% взрослого населения считают, что их состояние здоровья является хорошим или очень хорошим. |
| German, English and Italian: very good passive knowledge and good active knowledge. | Немецкий, английский и итальянский: очень хорошие пассивные знания и хорошие активные знания. |
| Very good, Bill, very good. | Очень хорошо, Билл, очень хорошо. |
| Okay, very good, very good. | Хорошо, очень хорошо, очень хорошо. |
| Umm, very good, very good. | М-м-м, очень хорошо, очень хорошо. |
| Keep going, good, really good. | Умница, Давай, хорошо, очень хорошо. |
| The proportion of people who consider their own health to be good or very good is significantly lower among immigrants from non-western countries than among ethnic Norwegians. | Доля людей, которые считают свое состояние здоровья удовлетворительным или очень хорошим, заметно ниже среди иммигрантов из незападных стран, чем среди этнических норвежцев. |
| Well, really, really good isn't good enough. | Ну, очень, очень хорошо это недостаточно. |
| And that you're good, so good. | И что ты хороший, очень хороший. |
| You guys, you are good, very good. | Вы ребята, хороши, очень хороши. |
| He was good, he was really good. | Он был хорошо, очень хорош. |
| He's mercenary and ambitious, but he's good, very good. | Он корыстен и амбициозен, но хорош, очень хорош. |
| Normally, I'm not very good at these things, but I think this one's pretty good. | Вообще-то, я не очень красноречива но, кажется, вышло неплохо. |
| Joe Cruz is a good man, a very good man. | Джо Круз - хороший человек, очень хороший. |
| It felt pretty good Really had a good time | Это было очень даже, Отличное развлеклись! |
| For the training courses on Investment Promotion, on average, the technical content was judged to be very good or good; the quality of the training materials very good or good; and finally, the training techniques very good or good. | Что касается учебных курсов по теме "Поощрение инвестиций", то их техническое содержание в среднем было оценено как очень хорошее или хорошее; качество учебных материалов - как очень хорошее или хорошее; и, наконец, методика преподавания - как очень хорошая или хорошая. |
| Very few good ideas - if you agree that this is a good idea - very few good ideas are truly novel. | Мало хороших идей - если вы согласны, что это хорошая идея - очень мало действительно новых идей. |
| I didn't like it at first, but then around the sixth time, it started to feel good, really good, but I didn't feel good about it. | Сначала мне не понравилось, но где-то на шестой раз мне стало очень хорошо, очень хорошо, но мне не казалось, что это что-то хорошее. |
| You did good, good, good work. | Ты очень, очень хорошо справилась. |
| I mean, this isn't Kate good, but it's good good. | То есть, не так хорошо как Кейт, но тоже очень хорошо. |
| For such a project certainly a good performance and my opinion of iWeb: Good software with lots of potential for what are really really good. | Для таких проектов, безусловно, хорошая производительность и мое мнение о iWeb: Хорошее программное обеспечение с большим количеством потенциальных за то, что на самом деле очень хорошо. |