| That's a very good question, Walter Lace it across the second beam | Это очень хороший вопрос, Уолтер. Перекинь через вторую балку. |
| That is a very good point because it's very difficult to get a bike off the line. | Это очень хороший вопрос, потому что очень сложно удержать мотоцикл на линии. |
| I haven't been a very good friend to her. | Я была ей не очень хорошим другом. |
| They're saying it's not good. | Они говорят, что всё не очень уж хорошо |
| So I had a really good talk with Chris... and I need to tell you something. | В общем, у меня был очень хороший разговор с Крисом... и мне надо кое что тебе сказать. |
| Woman: Even though they are so young, they have done such good work. | Женщина: Хотя они еще так молоды, они сделали очень доброе дело. |
| Lung is looking very, very good. | Лёгкое выглядит очень, очень хорошо. |
| We're 44 hours away from the State of the Union, and he doesn't look so good. | Я говорю, что у нас 44 часа до Послания о положении в стране, а он выглядит не очень хорошо. |
| Very, very, very good. | Очень, очень, очень хорошо. |
| But while this may be unsettling for marketers, it's actually a good thing. | И хотя это беспокоит маркетологов, на самом деле это очень хорошо. |
| I was in a hurry to get out of there, and I'm not good at goodbyes. | Я спешил уехать отсюда, и я не очень умею прощаться. |
| "Try the yogurt. It's very good. Littleexpensive." | "Попробуйте йогурт. Он очень хорош. Немногодороговатый" |
| is really important, a good one to log onto and see. | Сайт очень важен, хороший сайт чтобы зайтии посмотреть. |
| And that's very powerful to me. Status is really good motivator. | И это круто для меня. Статус - это очень хороший мотиватор. |
| There aren't a lot of good words for the concepts we're going to talk about. | У нас очень мало подходящих слов, чтобы выразить понятия, о которых сейчас пойдёт речь. |
| pretty good - attached to the body of an actor. | Выглядит очень даже ничего. Присоединена к телу актера. |
| Well there have been all kinds of analyses and in terms of protein, or fat, or vitamins, it's very good. | Были сделаны всякого рода анализы, и что касается белков, жиров и витаминов, оно очень хорошее. |
| Molly was as good as gold till she was 14. | До 14 лет Молли была очень послушной. |
| Seriously, really, really good idea. | Серьезно, очень, очень хорошая идея. |
| And that's too bad, because we're very good at charity. | К сожалению. Потому что мы очень хорошо умеем заниматься благотворительностью. |
| We've had good enough, really, very powerful effects with kids around the world, and now people of all ages, using Hyperscore. | У нас довольно неплохие, на самом деле, даже очень хорошие результаты с детьми по всему миру, а теперь и с людьми любого возраста, которые используют «Hyperscore». |
| and besides, they had a really good basketball team. | а кроме того, там была очень хорошая баскетбольная команда. |
| The thing about growing up that way - you get good at spotting lies. | Есть один плюс в такой жизни... начинаешь очень хорошо видеть ложь. |
| He's very good at getting into complex systems. | Он очень хорош в проникновении в сложные системы |
| It was nice seeing you... and good luck. | Ну тогда обычное Очень рад был нашей встрече. |