Английский - русский
Перевод слова Good
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Good - Очень"

Примеры: Good - Очень
Scorpio was a very good book. "Скорпион" - это очень хорошая книга.
Your last book wasn't good enough. Твоя последняя книга... Что? Была не очень хорошей.
Sir... sorry... English not good. Сэр... извините... отец я не очень хорошо знаю английский.
I bet you're really good. А я готова поспорить, что ты очень хорош.
Like I said, not a good time. Как я уже сказал(а), не очень хорошее время.
I need somebody good who can dive in ASAP. Мне нужен кто-то очень хороший, кто сможет влиться как можно скорее.
Probably means it wasn't very good. Вероятно потому, что он не очень был хорош.
Pretty good, Danny, pretty good. Неплохо, Дэнни, очень неплохо.
And a good thing, too, as it was an especially good time for me to get out of England. И очень вовремя, ведь сейчас удачное время мне уехать из Англии.
I hear you're a real good manager, doing good things for Big Willie. Я слышала, что вы очень хороший менеджер, и вы помогли Большому Уилла.
You're good, you're good. Не очень то просто их взять.
Nagamine had pretty good grades and was good at sports, but even so, it's the U.N. Army, you know. Нагамине очень хорошо училась, занималась спортом, но даже так - в армию ООН...
I'm a good friend - a very good friend. Я хороший друг... очень хороший.
And these particular iron bars were very good at withstanding explosions, but not good at withstanding dental floss. И именно эти железные решетки очень хорошо выдерживали взрывы, но не выдержали зубную нить.
I really don't feel good. Я, правда, чувствую себя не очень хорошо.
I have a very good idea. Нет, я очень хорошо это себе представляю.
Been good - been real, real good. Все хорошо, очень, очень хорошо.
That's good, Bruiser, very good. Это хорошо, Брузер, очень хорошо.
Now, that's very good... very good. Итак, это очень хорошо, очень хорошо.
Supposed to be real good. 200 bucks a pop - better be good. Должно быть очень хорошо за 200 баксов, лучше бы так и было.
And you're a good, good lady. И ты очень, очень хорошая.
Very good is boring. Very good is average. Очень хорошее скучно. Очень хорошее средне.
You look good, you look good. Ты хорошо выглядишь, очень хорошо.
So if you're feeling good and you take it, then you have a really good trip. Значит, если ты чувствуешь себя хорошо и принимаешь это, получаешь очень хороший приход.
Anyhow, when a guy feels good about his sweetheart, he wants to prove it by giving her something really... good. В любом случае, когда парень испытывает хорошие чувства к своей девушке, он хочет это доказать, даря ей что-то очень... хорошее.