Английский - русский
Перевод слова Geneve
Вариант перевода Женеве

Примеры в контексте "Geneve - Женеве"

Все варианты переводов "Geneve":
Примеры: Geneve - Женеве
The General Assembly resolutions on the recent JIU reports on common services in Geneva is a clear statement of that support. Резолюции Генеральной Ассамблеи по последним докладам ОИГ об общих службах в Женеве служат ясным свидетельством такой поддержки.
Part of the Forum's work is the convening of a series of discussions in Geneva on controlling the spread of small arms. В рамках работы Форума в Женеве проводится серия дискуссий по вопросу о контроле за распространением стрелкового оружия.
It will be implemented by conducting capacity-building and awareness-raising workshops in Geneva and in the field. Проект будет осуществляться в форме проведения семинаров по вопросам создания потенциала и улучшения осведомленности в Женеве и на местах.
The work also involved strengthening the linkage between the national stakeholders and their counterpart trade negotiators in Geneva via multi-point video conferences. Работа также предполагала укрепление взаимодействия между национальными участниками и их партнерами по торговым переговорам в Женеве с помощью групповых видеоконференций.
Several respondents both in the field and in Geneva felt they should be raised in this report. Несколько респондентов как на местах, так и в Женеве высказали мнение о необходимости поставить эти вопросы в настоящем докладе.
Informal discussions on the paper in Geneva had highlighted a number of concerns. В ходе неофициальных обсуждений по данному документу в Женеве был поднят ряд вопросов, вызывающих обеспокоенность.
The national missions in Geneva responsible for ECE questions should be kept well informed. Следует также регулярно представлять информацию постоянным представительствам в Женеве, которые занимаются вопросами ЕЭК.
Bureaux members agreed to brief their representatives in Geneva and in capitals about the timber activities. Члены Бюро согласились представить краткую информацию своим представителям в Женеве и столицах о деятельности в области лесоматериалов.
SOFO-2001 was officially launched in October 2001 in Geneva. Официально подготовка СОФО-2001 была начата в октябре 2001 года в Женеве.
This expert works in Geneva as from the beginning of March to produce the baseline scenario results and 2-3 alternative quantitative scenarios. С начала марта этот эксперт работает в Женеве с целью подготовки базового сценария и двух-трех альтернативных количественных сценариев.
The course would again be held in Geneva and Turin, from 17 July to 13 August 2002. Этот курс вновь будет организован в Женеве и Турине с 17 июля по 13 августа 2002 года.
For instance, ASYCUDA suffered from poor management policies and procedures in Geneva. Например, АСОТД страдала из-за низкого уровня политики и процедур управления в Женеве.
SOFO-2001 was officially launched in October 2001 in Geneva. Публикация СОФО2001 официально начала выпускаться в октябре 2001 года в Женеве.
The first phase will take place in Geneva 10.12 December 2003. Первый этап Встречи будет проходить в Женеве 1012 декабря 2003 года.
The CSG noted that the next meeting would take place in Geneva from 14 to 17 May 2001 as scheduled. РГС отметила, что следующее совещание состоится в Женеве 14-17 мая 2001 года в соответствии с намеченным планом.
The first global meeting will be organized by ITU in Geneva from 1 to 5 July 2002. Первое глобальное совещание будет организовано МСЭ в Женеве 15 июля 2002 года.
The meeting scheduled for 5-6 June 2001 in Geneva was postponed. Совещание, которое должно было состояться 56 июня 2001 года в Женеве, было отложено.
The first meeting of the Task Force on Environmental Compliance and Enforcement took place in Geneva, Switzerland, on 22 June 2001. Первое заседание Целевой группы по соблюдению и обеспечению применения экологических норм состоялось в Женеве 22 июня 2001 года.
This informal group held several meetings on the margins of the ntersessional weeks and the SMSP in Geneva. Эта неофициальная группа провела несколько заседаний во время работы межсессионных совещаний и ВСГУ в Женеве.
However, due to financial constraints, the Geneva secretariat could only provide the service in French and English. Вместе с тем из-за дефицита финансовых средств устный перевод на французский и английский языки может обеспечить только секретариат в Женеве.
Additional mechanisms should be identified to improve Geneva security procedures. Следует создать дополнительные механизмы усиления мер безопасности в Женеве.
For this purpose, a first informal discussion between agencies and donors was held in Geneva in January 2001. С этой целью в январе 2001 года в Женеве было проведено первое неофициальное совещание представителей учреждений и доноров.
It has also given numerous briefings to groups of government representatives in Geneva, New York and elsewhere. Он также проводит многочисленные брифинги для групп представителей правительств в Женеве, Нью-Йорке и других местах.
In that regard, the third meeting, held in Geneva in February, was an important step forward. В этой связи наша третья встреча, прошедшая в феврале в Женеве, явилась важным шагом вперед.
A joint ECE-ESCWA-Eurostat meeting on international migration statistics was organized last year in Geneva. В прошлом году в Женеве было организовано совместное совещание ЕЭК-ЭСКЗА-ЕВРОСТАТ по вопросам статистики международной миграции.