Английский - русский
Перевод слова Geneve
Вариант перевода Женеве

Примеры в контексте "Geneve - Женеве"

Все варианты переводов "Geneve":
Примеры: Geneve - Женеве
Elements of the Headquarters slotting system were introduced at Geneva. В Женеве были внедрены компоненты системы документооборота по графику, используемой в Центральных учреждениях.
Many developing countries have limited representation in Geneva and thus also expertise. Представительства многих развивающихся стран в Женеве ограничены по своей численности, а, следовательно, и по объему экспертизы91.
1863 - International Red Cross founded in Geneva, Switzerland. 1863 - на международной конференции в Женеве (Швейцария) основан Международный Красный Крест.
He wasn't in Geneva yesterday. И ещё: вчера он не был в Женеве.
Delphine, I know you have important work in Geneva. Дельфина, я знаю, что у тебя серьёзное задание в Женеве.
He would contact conference services in Geneva to clarify the matter. Г-н Риеско намерен связаться с подразделением по обслуживанию конференций в Женеве, с тем чтобы получить разъяснения по этому вопросу.
Two Cambodian officials had also recently been given appropriate training in Geneva. Следует также подчеркнуть, что недавно в Женеве была организована подготовка двух государственных служащих Камбоджи по этим вопросам.
Projected staff to workload ratio high compared with the United Nations Office at Geneva. Показатель соотношения между предполагаемой численностью персонала и уровнем рабочей нагрузки высок по сравнению с аналогичным показателем в Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве.
WMO also contributed to Habitat staff resources in Geneva. Кроме того, ВМО содействовала укреплению людских ресурсов Хабитат в его отделении в Женеве.
Many of the Committee's problems concerned communication with countries without representation in Geneva. Многие из проблем, с которыми сталкивается Комитет, касаются контактов со странами, не имеющими представительств в Женеве.
He piloted the institution through the two previous Conferences, in Geneva and Cartagena. Он стоял во главе этой организации во время проведения двух предыдущих конференций - в Женеве и Картахене.
Seminars and workshops given to Geneva-based diplomats had limited value. Ценность семинаров и рабочих совещаний, организуемых для дипломатов, работающих в Женеве, весьма ограничена.
UN GA Special Session - Geneva, 26-30 June 2000. Совещания по подготовке специальной сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, которую планировалось провести в Женеве в июне 2000 года.
We wish them all success during their stay in Geneva. Мы желаем всем им всяческих успехов в ходе их пребывания в Женеве.
The Association has regularly attended the meetings of the UNHCR Executive Committee at Geneva. Ассоциация участвует на регулярной основе в работе заседаний Исполнительного комитета Управления Верховного комиссара по делам беженцев в Женеве.
In general, ministerial conferences could take place in Geneva. Конференции министров можно было бы проводить, как правило, в Женеве.
First draft ready for Geneva in November 2000. Первый проект должен быть готов для представления в Женеве в ноябре 2000 года.
Officially, the programme was transferred to UNCTAD Geneva in 1994. В 1994 году управление ею официально было передано ЮНКТАД, находящейся в Женеве.
Switzerland is proud to host the General Assembly in Geneva. Швейцария гордится тем, что Генеральная Ассамблея будет проводить свою сессию в Женеве.
Meetings in Geneva are monitored with United Nations documentation and press releases. Наблюдение за ходом заседаний в Женеве осуществляется путем ознакомления с документацией Организации Объединенных Наций и пресс-релизами.
These divisions have stymied any progress here in Geneva last year. В прошлом году эти расхождения сорвали здесь, в Женеве, всякий прогресс.
I oppose considering this Conference as the best club in Geneva. Я против того, чтобы рассматривать настоящую Конференцию в качестве лучшего клуба в Женеве.
On 17 May in Geneva a meeting brought together all States interested in security matters. В состоявшейся 17 мая в Женеве конференции приняли участие все государства, которые заинтересованы в решении вопросов в области безопасности.
Under agenda item Interpretation at TIRExB sessions held in Geneva. В пункт 14 повестки дня Устный перевод на сессиях ИСМДП, проводимых в Женеве.
Two representatives of CIS also attended a conference in Geneva on 2001 March. Два представителя Организации по предоставлению услуг китайским иммигрантам приняли также участие в конференции, состоявшейся в Женеве в марте 2001 года.