| She found somebody else, of course. | Разумеется, она нашла себе другого. |
| The law found Jessup's car at Gullet Lake this morning. | Этим утром полиция нашла машину Джессапа рядом с Гуллет-Лейк. |
| I just feel like I finally found this place where I belong. | Мне кажется, я, наконец, нашла своё место. |
| I found people who believe in me. | Я нашла тех, кто в меня верит. |
| He says Miss Baxter found him in time. | Говорит, что мисс Бэкстер нашла его вовремя. |
| I found this in my pocket. | Я нашла это в своей сумке. |
| I found this in the "Picayune" newspaper archives from 1919. | Я нашла это в архивах газеты "Пикаян" за1919 год. |
| T., they found stuff you and your girl stole from me in her shop. | Ти, они нашла вещи твои и твоей девушки украденные для меня в её магазине. |
| Look what I found, real me, not your compelled therapist. | Смотри, что я нашла Настоящая я, а не твой вынужденный терапевт. |
| What I was looking for I found within. | Но позже я нашла то, что искала. |
| I found 'em in his trailer. | Я нашла их в его трейлере. |
| I found 11 conferences where Durant and Cooper were both listed as attendees. | Я нашла 11 конференций, где оба, и Дюрант и Купер значатся в списке участников. |
| Cam found foreign DNA in Cooper's marrow. | Кэм нашла чужую ДНК в мозге Купера. |
| The DNA that you found, it-it's got to be Durant's. | ДНК что ты нашла, должно быть Дюранта. |
| I found the girl, so I can chill. | Я нашла девушку, так что могу расслабиться. |
| Right, but I also found two splintered fractures on the humerus. | Верно, я также нашла два расщепленных перелома на плечевой кости. |
| In weird news, I finally found love. | Саммое странное, что я наконец-то нашла любовь. |
| I've found no evidence of damage to my memory files either. | Также я не нашла доказательств повреждения файлов моей памяти. |
| And I finally found someone who's worthy of me using that ridiculous phrase. | И я наконец-то нашла кого-то, кто подходит мне под это странное определение. |
| My mother found her today at eight in the morning. | Моя мама нашла её сегодня, в 8 часов утра. |
| Like maybe you've found a man, so your heart's suddenly opened... | Может, ты нашла мужчину, поэтому стала такой доброй... |
| I know, it's just I found some things out. | Я знаю, просто я кое-что нашла. |
| ! I would've found a friend eventually. | Рано или поздно я нашла бы себе друзей. |
| Literally found your photograph on a postcard. | Я буквально нашла вашу фотографию на открытке. |
| I just thought it was such kismet, how I found you. | Просто я подумала, что сама судьба устроила так, чтобы я вас нашла. |