Английский - русский
Перевод слова Found
Вариант перевода Нашла

Примеры в контексте "Found - Нашла"

Примеры: Found - Нашла
By the way, guess where I found this? Кстати, угадай, где я нашла это?
I found a business card in the washing machine, but I didn't want to believe it. Я нашла визитку в стиральной машине, но я не хотела в это верить.
It's great that you found such a nice boyfriend. что ты нашла такого классного парня.
Looks like you already found one. Хмм, а ты, похоже, свой уже нашла!
When I was 7 years old, I found a puppy on my way home from school. Когда мне было 7 лет, я нашла щенка по пути из школы домой.
I've found another costume, Miss, but they'll all need a good airing before we pack them. Я нашла ещё один костюм, мисс, но их все нужно хорошенько проветрить, прежде чем упаковывать.
I'm not sure what it means but I found it under the hedge after you rushed off for more urgent matters. Я не уверена, что это такое, но я нашла это под изгородью после того, как вы поспешили уйти ради более неотложных дел.
Look I'm glad I found you Слушайте, я рада что нашла вас.
How come you never found anyone else? Почему ты не нашла никого другого?
Then why did the French team say they found you with the Japanese pitons? Тогда почему французская команда говорит, что нашла вас с японским крюком?
You found a rat's foot in a can of chili and never got around To writing a letter. Ты нашла крысиную лапку в банке с чили и ничего с этим не сделала чтобы написать письмо.
I wish I could've found some other way to save Francis's life. Мне жаль, что я не нашла какой-то другой путь Чтобы спасти жизнь Франциска
and the old gypsy woman found it there weary of so much walking around these lands и старая цыганская женщина нашла её там утомленный от такой большой ходьбы вокруг этих стран
When they drank the immortality elixir, they violated the natural law that all living things must die, so nature found a balance by creating mortal shadow selves. Когда они выпили эликсир бессмертия они нарушили природный закон что все живые существа должны умереть так природа нашла баланс создав смертные подобия.
We need to talk to the maid that found the body - Нужно поговорить с горничной, которая нашла тело
I found them Did we need to bring them all? Я нашла их -Обязательно было всё приносить?
I found this place. I call dibs on its clues. Я нашла это место, ключ к разгадке мой.
We walked the same path once. I have found where I belong. Мы шли по одной тропе, а теперь я нашла свой путь.
And if Elsa hasn't found a way to escape an urn in the last 30 years, I doubt she ever will. И если Эльза не нашла способ выбраться из урны за последние 30 лет, то я сомневаюсь, что она когда-либо его найдет.
And the amazing thing is, she found a family that wants to take both you and Chris into their home. Потрясающая новость в том, что она нашла семью, которая хочет забрать тебя и Криса в свой дом.
I just found our food, and I have an idea where Korra is. Я нашла нашу еду и, кажется, знаю, где Корра.
Well, looks like karma found you fast. Ну, похоже твоя карма нашла тебя быстрее
Garcia, have you found his dad yet? Гарсия, ты уже нашла его отца?
Then, two months ago, I dropped by unexpectedly, and I found her unconscious on the sofa. Когда два месяца назад я заскочила к ним без предупреждения, я нашла ее на диване без сознания.
Nikki Bolton Nikki Bolton found her last night. Никки Болтон нашла её прошлой ночью.