Английский - русский
Перевод слова Found
Вариант перевода Нашла

Примеры в контексте "Found - Нашла"

Примеры: Found - Нашла
And when I found Toby in the woods, she'd planned the whole thing. И она спланировала всё так, чтобы я нашла Тоби в лесу.
I'm suggesting there was a reason she found it in that manger. Я клоню к тому, что она нашла его в яслях не случайно.
Okay, remember that hair you found on the horse when it was attacked? Так, помнишь тот волос, что ты нашла на лошади, когда на неё напали?
I found another job working at that amusement park, Я нашла другую работу, в том парке развлечений.
I found them folded up in a cabinet upstairs, and a nice porcelain basin and candles. Я нашла их сложенными в комнате под лестницей... и прекрасную фарфоровую чашу, и целую коробку свечей.
She thinks that Anna is in town because she found a necklace of hers in gold's shop. Она думает, что Анна в городе, потому что она нашла ее ожерелье в магазине Голда.
I mean, I went through his things to try and find something about where he's been lately, and I found this parking receipt. В смысле, я копалась в его вещах чтобы выяснить, где он задерживается допоздна, и нашла этот парковочный талон.
They're not much, since I had to use stuff I found around here, but, well... Они не очень ценны, потому что я использовала всякую всячину, которую тут нашла. но, ладно...
A couple of weeks ago, Brian gave me a ride home... and I found a woman's earring in his car. Пару недель назад, Брайан подвез меня до дома... и я нашла женскую сережку в его машине.
I found footage of the fight that Brian got into outside Madame's Apple. Я нашла видео драки, в которой участвовал Брайан рядом с клубом.
I have found no bone markers that might I.D. them. А я не нашла - следов на костях, чтобы их опознать.
I found a secret pathway to the Cinnabon kitchen! Я нашла тайный проход на кухню "Синнабон"!
I found her in the lab with Alexis this morning. Я нашла ее утром в лаборатории с Алексис
You're barely in place a week, you haven't found a log in the data we've tasked you to... Ты там едва неделю проработала, ты не нашла информацию, которую мы тебе поручили...
A drug task force that hasn't found any drugs? Группа по борьбе с наркотиками, которая не нашла наркотиков?
So, I found clear deviations on the pitch and tone in both of Hutch's voice files. Я нашла явные отличия в высоте и тоне в обоих файлах голоса Хатча.
It was you who found mummy, right? Это ты нашла маму, правильно?
I found it on the back of this foil that I got off the tree branch. Я нашла его на обороте фольги, которую сняла с дерева.
Did you found anything else on Xinpei's blog? Ты нашла что-нибудь ещё в блоге Шиньпей?
As soon as you've found love... you've had it. Как только ты нашла любовь, у тебя это было.
I'm glad Aunt Helen finally found herself Я рада, что тётя Хелен наконец-то нашла
Today I found her locked in his room at the cherry picker motel for three hours while he went out. Сегодня я нашла её запертой в его комнате в мотеле "Черри Пикер" пока его не было три часа.
She's not even back yet, and she found a way To break up you and emily. Она еще не здесь, и она нашла путь развести тебя с Эмили.
So what is this cool thing you found? И что это кое-что крутое, что ты нашла?
But I finally found the man that I've wanted all my life, Я наконец-то нашла мужчину, какого хотела всю жизнь.