We don't know if she was your mother or if she just found you on a doorstep. |
Мы не знаем, была ли это твоя мама или она просто нашла тебя на пороге. |
I found them in Tuck's soccer bag, and he hasn't been to soccer in weeks. |
Я нашла это в спортивной сумке Такера, а он уже давно не ходил на футбол. |
Limpy isn't answering the door, but I found the extra key on the porch where Roomie told us it would be. |
Хромой не открывает, но я нашла запасной ключ на крыльце, там где и сказал Сосед. |
You found a new house for rent? |
Ты нашла новый дом в аренду? |
It looks like somebody has a roommate that found her the perfect guy! |
Похоже у кое-кого есть соседка, которая нашла ей идеального парня! |
But when I got there, he was gone, and I found the girl in the bed. |
Но когда я туда добралась, его не было и я нашла девушку в кровати. |
I found a mistake in one of the Captain's old cases and he asked me to work it with him. |
Я нашла ошибку в одном из старых дел капитана и он попросил меня поработать над ней вместе с ним. |
And in the darkest corner of it all, I found myself. |
И в самом темном углу всего этого, я нашла себя. |
For myself, I feel I have finally found it in my heart to forgive those people that killed my daughter. |
Я нашла в своем сердце силы простить тех, кто убил мою дочь. |
He kind of said where he lived, and then I found it on the Internet. |
Он сказал, где он живет, а потом я нашла это место в интернете. |
Then I went out and found the... man alive... so he can take care of me. |
Когда я уехала и нашла самого милого человека из всех, который смог обо мне позаботиться. |
All right, I found a spotted owl at the museum where I used to work, stuffed. |
Я нашла чучело совы в музее, где я раньше работала. |
I found a dream That I could speak to |
Я нашла мечту, в которой могу признаться, |
But if you have half an hour a little later this afternoon, I just found this unit ten minutes from here. |
Ну, если у тебя есть полчаса немного попозже сегодня, я нашла квартиру в десяти минутах отсюда. |
You found Ravi yet, love? |
Ты уже нашла Рави, милая? |
I'm assuming you didn't come down to tell me - you found $4 billion in the glove compartment. |
Ты же спустилась не для того, чтоб сообщить, что нашла четыре миллиарда в бардачке. |
Before my friend Lorelai Tsing was murdered by the outsiders still at large in this mountain, she found a cure. |
До того как мой друг Лорелай Тсинг был убит посторонним в этой горе, она нашла лечение. |
Things that I promised myself Fell apart But I found my heart |
Обещания самой себе обрушились, но я нашла свое сердце. |
I thought I'd found my prince! |
Я думала, что нашла своего принца! |
Mr. Schuester, I think I found a song |
Мистер Шустер, я думаю, я нашла песню |
And then Carlos filled me in, so I thought I'd just drop by some old Stovepipe CDs I found. |
А потом Карлос ввел меня в курс дела, так что я просто хотела завезти пару старых дисков Стовипайпа, из тех, что нашла. |
I found some plant debris in Tess's cell, dandelion seeds, and there's something else I need to ID. |
Я нашла в камере Тесс частицы растения - семена одуванчика, и кое-что ещё, что нужно идентифицировать. |
But look what I found when I came out! |
Но посмотрите что я нашла когда вышла! |
What if she found a genetic basis for The Troubles? |
А что, если она нашла генетическую основу всех Бед? |
All she had to do was look everywhere for him until she found him. |
Все, что ей нужно было сделать, это везде его искать, пока она его не нашла. |