Английский - русский
Перевод слова Former
Вариант перевода Бывший

Примеры в контексте "Former - Бывший"

Примеры: Former - Бывший
A former serviceman, his is the reliable voice that, in these dark and difficult times, the public can respect. Бывший военный, со своим заслуживающим доверия голосом, тот, кого в эти тёмные и трудные времена общество может уважать.
He's a former army officer, West point graduate, and very, very uptight. Он бывший военный, окончил Военную академию, и он очень, очень вспыльчивый.
Say "please"... my former Lieutenant. Скажите "пожалуйста", бывший лейтенант!
Frederick Douglass, the former American slave and abolitionist, said, Фредерик Дуглас, бывший американский раб и аболиционист, сказал:
Ante Pandakovic, former head coach? Анте Пандакович - бывший главный тренер?
Yet, your former employer might not have detected the device until it was already in place. Тем не менее, твой бывший работодатель возможно не обнаружил бы устройство, пока оно не было бы уже не месте.
You might remember, the former mayor after her husband was gunned down. Возможно, вы помните, что бывший мэр города...
Now, according to him, I am a former suspect; По его словам, я бывший подозреваемый;
Well, it's too bad we have a former lawyer of yours who can help us on that front. Да, плохо только, что у нас ваш бывший юрист, который поможет нам с защитой.
Your mark, Qasim, former Kuroqi Major General? Твоя цель, Касим, бывший генерал-майор Куроки?
Some former partner, Todd says? По словам Тодда, какой-то бывший партнёр?
Up next, we have the legendary former chairman of the Fed, Далее, у нас легендарный бывший председатель Федеральных резервов,
According to him, I am a former suspect and I am not at the center of an elaborate revenge plot. С его слов, я бывший подозреваемый, и больше не стою во главе изощренного плана мести.
Was it former detective Mark Hickman? Это был бывший детектив Марк Хикман?
Ten facilities will be selected for the implementation of the short-term assistance programme (such as Boys Town and the former Peace Corps Training Centre). Для осуществления краткосрочной программы помощи будет отобрано 10 объектов (такие, как Бойз-Таун и бывший учебный центр Корпуса мира).
Mr. Reza Pajonhesh, former technician at Joshmanodelleh hospital in Tehran, held in Zanjan prison. г-н Реза Паджонеш, бывший техник больницы Джошманоделле в Тегеране, содержится в зенджанской тюрьме.
As former Under-Secretary-General for the Law of the Sea Bernardo Zuleta noted: Бывший Заместитель Генерального секретаря по морскому праву Бернардо Зулета отмечал следующее:
(b) Upon such election the former Bank participant shall cease to be entitled to any benefit under the Plan. Ь) С принятием такого решения бывший участник Банка утрачивает право на какое бы то ни было пособие в соответствии с Планом.
One seat was won by an independent candidate, a former Chief Minister Mr. Norman Saunders. 3 Одно место получил независимый кандидат, бывший главный министр г-н Норман Саундерс З/.
The Special Rapporteur on impunity and former Rapporteur on amnesty emphasized the importance of respecting this right in all circumstances. Специальный докладчик по вопросу о безнаказанности и бывший докладчик по вопросу об амнистии подчеркивали важность соблюдения этого права при всех обстоятельствах.
c/ Australia-New Zealand, Europe, Northern America, Japan and the former USSR. с/ Австралия-Новая Зеландия, Европа, Северная Америка, Япония и бывший Советский Союз.
Salvatore Ali Ahmed, a former army officer, was reportedly also sentenced to death, in April 1994, but the sentence was not executed. По сообщениям, в апреле 1994 года бывший офицер армии Сальваторе Али Ахмед был также приговорен к смертной казни, хотя приговор не был приведен в исполнение.
In 1991, a LTTE suicide bomber killed Rajiv Gandhi, former Prime Minister of India, during the Indian election campaign. В 1991 году бывший премьер-министр Индии Раджив Ганди был убит в результате взрыва, организованного ТОТИ в ходе избирательной кампании в Индии.
In the first week of December, a former commander of FMLN and the brother of an FMLN candidate for mayor were murdered. За первую неделю декабря были убиты бывший командир ФНОФМ и брат кандидата в мэры от ФНОФМ.
General Ismail Khan, the former Governor of Herat, in his interview with the British Broadcasting Corporation has categorically denied Pakistan's involvement in his defeat at Herat. Бывший губернатор провинции Герат генерал Исмаил Хан в своем интервью Британской радиовещательной корпорации категорически отрицал причастность Пакистана к своему поражению в Герате.