Английский - русский
Перевод слова Former
Вариант перевода Бывший

Примеры в контексте "Former - Бывший"

Примеры: Former - Бывший
Because that's where your former cell mate was discovered - 20 feet under the roadway. Потому что там был обнаружен ваш бывший сокамерник на глубине 20 футов под дорогой.
As a former state official of Germany, you're responsible not only for its past. Нет, как бывший государственный деятель Германии, вы отвечаете не только за ее прошлое.
This former GeneCo trainee who's lost his mind completely and managed to escape me. Это бывший работник ГенКо, совсем потерявший разум и сумевший убежать от меня.
As the former head of the CIA, you knew about this place. Вы, как бывший глава ЦРУ, знали об этом.
Nick Newport Sr. Is the former CEO of Sweetums. Ник Ньюпорт старший - бывший исполнительный директор "Сладушек".
Lee Kyeong Wan called one of his supporters, a former New Zealand ambassador. Один из помощников Ли Гён Вана - бывший посол Новой Зеландии.
Heisenberg's former cook and maybe a line on Heisenberg himself. Бывший повар Гейзенберга. и, возможно, наш выход на самого Хайзенберга.
I entered my former residence noiselessly. Я вошёл в свой бывший дом бесшумно.
Because my vermin is a former student of yours. Потому что мой хищник - это бывший Ваш ученик.
He is former federal agent, Brian O'Conner. Это бывший федеральный агент Брайан О'Конор.
Angela Schrute, my former accountant, is now my wife. Анжела Шрут, мой бывший бухгалтер, теперь моя жена.
My former husband is an artist of a French origin. Мой бывший муж - художник французского происхождения.
Yes, that her former lover aspires to become my son-in-law. Да, ее бывший любовник норовит стать моим зятем.
Panic on the George Washington bridge... as a disgruntled former employee... has threatened to blow himself up. Паника на мосту Джорджа Вашингтона... недовольный бывший сотрудник... угрожает взорвать себя.
Casey Ryback's a former SEAL Team captain, a counter-terrorist expert. Кейси Райбек - бывший командир отряда морской пехоты.
Anna Kalmann, founder, former CEO... of the multinational PharmaKominat Industries, Zurich. Анна Калман, основатель, бывший генеральный директор... транснациональной компании ФармаКом Индастриз, Цюрих.
He's a former lover who's never seen you with crow's-feet. Он бывший любовник который никогда не видел тебя с дрожащими ногами.
Bob is nothing but a disgruntled former employee. Боб - всего лишь обиженный бывший сотрудник.
As a former KGB official later testified, Exchanges were a Trojan horse for the Soviet Union. Как позже засвидетельствовал бывший чиновник КГБ, обмены были Троянским конем для Советского Союза.
Some analysts, as well as former Ukrainian prime minister Yuliya Tymoshenko, raised accusations of corruption against the company, RosUkrEnergo. Некоторые аналитики, а также бывший премьер-министр Украины Юлия Тимошенко выдвинули обвинения в коррупции против компании «Росукрэнерго».
Mir Hossein Mousavi, the former prime minister who now leads the opposition, spelled out the problem more than 20 years ago. Мир Хоссейн Мусави, бывший премьер-министр, который теперь возглавляет оппозицию, разъяснил проблему более 20 лет назад.
So French President Nicholas Sarkozy and former British Prime Minister Tony Blair appear to think. Похоже, так считают французский президент Николя Саркози и бывший британский премьер-министр Тони Блэр.
Attacker appeared to be a former military pilot, Nikolai Smirnov, we found him in the vehicle... Нападавшим оказался бывший военный лётчик Николай Смирнов, обнаруженный нами в автотранспортном средстве...
Your former boyfriend has replaced you with what appears to be a very suitable mate. Твой бывший парень нашел тебе замену в виде того, что называется "весьма пригодная самка".
In early 2001, former United Nations Secretary General Kofi Annan launched a powerful and persuasive appeal to establish the Global Fund. В начале 2001 года бывший генеральный секретарь ООН Кофи Аннан выступил с мощным и убедительным призывом к созданию Глобального фонда.