Your surgeon and former lover - Dr David Churchin! |
Ваш пластический хирург и бывший любовник - Доктор Дэвид Керчин! |
So naturally Paulson, former CEO of Goldman, puts them on. |
Именно поэтому Полсон, бывший глава банка, взял эту роль на себя. |
An old student of mine, a former monk named Karma, - has agreed to accompany me. |
Один из моих бывших студентов, бывший монах, его зовут Карма, он помогает мне. |
Now, you speculated, based on your initial interview with this man, that he was former military, maybe Special Forces. |
Итак, вы предположили, на основе вашего первого разговора с этим человеком, что он бывший военный, может, спецназ. |
36, former army ranger, now on the FBI's Hostage Rescue Team. |
36 лет, бывший военный рейнджер, сейчас состоит в группе "Антитеррор" в ФБР. |
He is former federal agent, Brian O'Conner. |
Это бывший сотрудник ФБР, Брайан О'Коннор |
As the former assistant spiritual advisor for the Cleveland Browns for 1 and 3/4 of a season, consider me here to lift you up. |
Как бывший помощник духовного наставника команды Кливленд Браунс на один и три четверти сезона, я хочу помочь вам возвыситься. |
And I have to tell you, as a former publisher of hobbyist magazines, I find this strangely beautiful. |
И я должен вам сказать как бывший издатель журналов о хобби, что я нахожу это явление очень интересным. |
Now, I don't know him, but a former client of mine once buried a bone in his backyard. |
Только я его не знаю, но один мой бывший клиент как-то зарыл косточку у него на заднем дворе. |
As a former prosecutor, I'm sensitive to the reality that Christie's phone isn't the only phone missing today. |
Как бывший прокурор я просто обязана сообщить, что Кристи не была единственной, у кого в этот день пропал сотовый телефон. |
This song was supposedly written by former Mayor Moleman! |
Ведь эту песню написал бывший мэр Кротман. |
If Emma's a former operative, then she's got situational awareness. |
Если Эмма - бывший оперативник, то она понимает, что происходит. |
debra Morgan, former detective on the trinity case. |
Дебра Морган, бывший детектив кторый ведёт дело Троицы. |
Well, howdy, former pardner. |
Привет, как делишки, бывший напарник? |
"Arrest in Sierra Leone of Daniel Archer, former mercenary and smuggler..." |
"Арестован Даниел Арчер, бывший наемник... контрабандист..." |
My former student, James Waters, was a registry clerk at Births, Deaths and Marriages, and he led me to you all. |
Мой бывший студент, Джеймс Уотерс, был клерком в регистрационном бюро рождений, смертей и браков, и он вывел меня на всех вас. |
Wanted is 36 year old Fred Stiller former employee at the institute for cybernetics and future research |
Разыскивается 36-ти лет Фред Штиллер, Бывший сотрудник института кибернетики и футурологии. |
A former superintendent who works for a security company |
Бывший начальник, работающий в охранном агентстве. |
So what were an engineering professor and a former intelligence agent doing together in Kabul? |
Так что же профессор инженерии и бывший агент разведки делали вместе в Кабуле? |
I am a former retainer of Lord Masanori Fukushima of Hiroshima, |
Я бывший вассал господина Масанори Фукушима из Хиросимы. |
We wouldn't want one of our former professors hanged in Rwanda - bad press - so he's coming home. |
Мы не хотим, чтоб наш бывший профессор был повешен в Руанде... там надавили... и вот, он здесь. |
Are you ready for this, former counselor? |
Вы готовы к этому, бывший адвокат? |
former U.S. Ambassador to the United Nations. |
Ричард Холбрук, бывший Посол США в Организации Объединённых Наций. |
Gregor Karakov, former minister, now owns most of the mines in Siberia, |
Григорий Караков, бывший министр, а сейчас владелец большинства шахт в Сибири. |
He's on the short list for the Supreme Court, she's a former yoga instructor. |
Он в списке кандидатов в Верховный Суд, она - бывший инструктор по йоге. |