Английский - русский
Перевод слова Former
Вариант перевода Бывший

Примеры в контексте "Former - Бывший"

Примеры: Former - Бывший
The delegation explained that the NHRC is not attached to any Ministry and is headed by a former judge. Делегация пояснила, что НКПЧ не связана ни с одним из министерств и ее возглавляет бывший судья.
Mahmoud Abd Rabbo al-Ajrami is a former civil servant, whose last position was as Assistant Foreign Minister. Махмуд Абд Раббо аль-Аджрами - бывший государственный чиновник; последней должностью, которую он занимал, была должность помощника министра иностранных дел.
I think he might be a former student. Думаю, это его бывший студент.
Mr Churchill, you should know that I am a former British soldier "Мистер Черчиль, вам следует знать, что я бывший британский солдат,"
We're going back toArken... where Jon Berthelsen, former Minister of Education, is speaking. Вернемся к Аркену где Джон Бертхелсен, бывший министр образования, будет говорить.
Now, this former drinking man, this me... made a third wish. И вот этот бывший пьяница загадал третье желание.
As most of you are aware, a couple of years ago, our former chief started exhibiting some erratic behavior... Как многим из вас известно, пару лет назад бывший шеф начал выказывать неустойчивое поведение...
I would have thought even a disgraced former Attorney-General would have known that. Я было подумал, что даже опальный бывший Генеральный прокурор должен это знать.
The former Liberian Minister of State, accused of theft and brutality. Бывший либерийский Государственный министр, обвиненный в воровстве и жестокости.
Hector is a former boxer who lives on the reservation. Бывший боксёр, живущий в резервации.
I am a former hedge fund manager, author and current host of Mad Money. Я бывший менеджер хедж-фонда, автор и действующий ведущий "Сумасшедших денег".
Well, your doctor at the clinic is a former student of mine. Ваш доктор из клиники - мой бывший ученик.
He's a former environmental lawyer, like Erica was. Он бывший адвокат по экологическому праву, каким была Эрика.
He's not a former mob accountant in witness protection. Он не бывший бухгалтер мафии в программе защиты свидетелей.
Mako Tanida, former clan boss of the Azuma-Dojin, based out of osaka. Мако Танида, бывший босс клана Азума Додзин, из Осаки.
This last guy, Dimitri Federov - former pilot for Aeroflot, the Russian airline. И последний, Дмитрий Федеров. Бывший пилот Аэрофлота.
And the bridging gap between them was Lee Bo Young, the former Minister. Познакомил их бывший вице-министр Ли Бо Ён.
Given he is a former NCIS agent. Учитывая, что он бывший агент морской полиции.
Liam Coyle, former IRA arms dealer. Лиам Койл, бывший поставщик оружия для ИРА.
Andrew Nichols, governor of California, former lieutenant governor under Grant. Эндрю Николс, губернатор Калифорнии, бывший вице-губернатор под началом Гранта.
As a former eagle scout, I disagree. Как бывший скаут, я не согласен.
I am your father's brother's nephew's cousin's former roommate. Я бывший сосед кузина племянника брата твоего отца.
Colin is a former sniper for the South African Special Forces. Колин - бывший снайпер южноафриканского спецназа.
As ordinary citizens, neither I nor your former father-in-law had access to any sort of witness list. Как обычные граждане, ни я, ни твой бывший тесть не имеем доступа ни к какому списку свидетелей.
My name's Hiro Nakamura, former master of time and space. Я - Хиро Накамура. Бывший мастер времени и пространства.