| Thomas Gardesse, former alarm system salesman. | Тома Гардесс - бывший продавец сигнализаций. |
| After all, he is a former Navy Admiral. | Ведь он бывший адмирал Морского Дозора. |
| The former Navy Admiral, Z, found an answer by force. | Бывший адмирал Зефир нашел ответ в использовании силовых методов. |
| Well, you're right, my two-faced former friend. | Да, ты прав, мой двуличный бывший друг. |
| And former MI6 officer Jacob Scott. | И бывший офицер МИ-6 Джекоб Скотт. |
| Your Honor, I'm a former intelligence officer. | Ваша честь, я бывший офицер разведки. |
| Okay, I'm Dylan Evans, former Marine sniper. | Ладно, я Дилан Эванс, бывший снайпер ВМФ. |
| They include Bill Russell, Lou Alcindor, and former pro-footballer Jimmy Brown. | Среди них Билл Рассел, Лу Алсиндор и бывший футболист Джимми Браун. |
| Martin Christopher Keamy, former first sergeant, U.S. Marine Corps. | Мартин Кристофер Кими. Бывший сержант, морской пехоты США. |
| You are the deceased's former business partner. | (бабино) Вы бывший деловой партнёр покойного. |
| He's a former resident commissioner of Puerto Rico and a Korean War hero. | Он бывший комиссар-резидент из Пуэрто-Рико и герой Корейской войны. |
| Charlotte Konig is a German-born biochemist and Ballantine's former teaching assistant. | Кюних - биохимик, немка по происхождению и бывший ассистент Баллантайна. |
| He's a former senator, he's respected on both sides of the aisle. | Он бывший сенатор, уважаемый обоими сторонами. |
| Take this beauty, Carrie Wells, former detective. | Возьмите эту красавицу Кэрри Уэллс, бывший полицейский. |
| Mr Conlon was a banker and a former private in the Army Reserves. | Господин Конлон был банкиром и бывший рядовым армейского резерва. |
| The former Hand did call on me, My Lord, several times. | Бывший Десница вызывал меня, Мой Лорд, несколько раз. |
| Tell them I'm a former police officer. | Скажите им, что я бывший офицер полиции. |
| They'll think it's because your dad is former Minister of Justice. | Они думают, что это всё из-за того, что твой отец - бывший министр юстиции. |
| Teal'c, an alien, former soldier of the Goa'uld, now possesses full security clearance at our most secret facility. | Тилк, инопланетянин, бывший солдат Гоаулдов, теперь обладает полным допуском к секретной работе в нашем самом секретном учреждении. |
| You're the former Chief of Surgery with a track record of making sound decisions for the patients of this hospital. | Вы бывший глава хирургии с внушительным списком неординарных решений касательно пациентов этой больницы. |
| That a former King should come to me begging... | Даже тот факт, что бывший король вынужден просить... |
| So the former King keeps himself at a distance. | Значит, бывший король держится в отдалении. |
| Your former partner was killed when the Oculus exploded in a blast of temporal energy. | Ваш бывший коллега был убит во время взрыва Окулуса волной временной энергии. |
| Justin was former C.I.A. You know how you guys are. | Джастин - бывший ЦРУшник. Сама знаешь, какие вы. |
| His sister-in-law got kidnapped and he thinks his former lover is behind it. | Его заловка была похищена и он думает его бывший любовник стоит за этим. |