Английский - русский
Перевод слова Eight
Вариант перевода Восьми

Примеры в контексте "Eight - Восьми"

Примеры: Eight - Восьми
The programme has facilitated the submission of eight initial or periodic reports to the Committee on the Rights of the Child and four others are being produced. Программа помогла в представлении восьми первоначальных или периодических докладов Комитету по правам ребенка и еще четыре находятся в стадии подготовки.
In addition, sub-national task forces were formed in eight areas around the country and United Nations staff have been seconded to work with provincial authorities. Кроме того, в восьми районах на всей территории страны были созданы субнациональные целевые группы, и для взаимодействия с властями провинций на места были прикомандированы сотрудники Организации Объединенных Наций.
A major intergovernmental initiative outside the United Nations system is the setting-up of the Digital Opportunity Task Force by the group of eight major industrialized nations. Важной межправительственной инициативой вне системы Организации Объединенных Наций является создание группой восьми основных промышленно развитых стран целевой группы по возможностям использования цифровой технологии.
UNICEF continues to provide support to eight "child-friendly spaces" established at the district level and operated as community-based centres for children, youth and families. ЮНИСЕФ по-прежнему оказывает поддержку восьми детским приютам, созданным на окружном уровне и работающим как общинные центры для детей, молодежи и семей.
Moreover, some of those eight countries have experienced worsening debt indicators, owing to lower commodity prices and export receipts than had been assumed. Кроме того, некоторые из восьми стран испытали ухудшение долговых показателей вследствие более низких, чем предполагалось, товарных цен и доходов от экспорта.
Parliamentary elections were held on 10 January 2003, with eight parties, grouped under two coalitions, contending for 65 seats in Parliament. 10 января 2003 года были проведены парламентские выборы с участием восьми партий, объединенных в две коалиции, которые боролись за 65 мест в парламенте.
The Secretary-General's recommendation to establish eight posts at Headquarters under the regular budget to strengthen the Office of the United Nations Security Coordinator deserved support. Рекомендация Генерального секретаря об учреждении восьми должностей в Центральных учреждениях в рамках регулярного бюджета в целях укрепления Канцелярии Координатора Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности заслуживает поддержки.
We look forward to studying the work plan that UNMIK is drawing up for the implementation of the eight standards identified in the standards document. Мы с нетерпением ожидаем того момента, когда мы будем изучать рабочий план, разрабатываемый МООНК для осуществления восьми стандартов, определенных в документе по стандартам.
At present the Centre is working on the following eight themes concerning gender equality issues: В настоящее время Центр ведет работу по следующим восьми темам, касающимся вопросов равенства между мужчинами и женщинами:
This section assesses the role played by Governments and the remaining eight major groups in implementing policies and projects relating to sustainable water, sanitation and human settlements. В настоящем разделе анализируется роль правительств и остальных восьми основных групп в деле осуществления политики и проектов, касающихся устойчивого водоснабжения, санитарии и населенных пунктов.
Over the course of four days, I visited four capitals and met with eight organizations. За четыре дня я посетил четыре столицы и встретился с представителями восьми организаций.
Seven out of eight companies providing life insurance also sell pension insurance. Семь из восьми компаний, осуществляющих страхование жизни, также предлагают пенсионное страхование.
Depending on collective bargaining, these shifts may be as long as eight hours a day, on a rotating duty schedule. В зависимости от условий, оговоренных в коллективных трудовых соглашениях, продолжительность одной смены может достигать восьми часов, при том что режим посменной работы базируется на ротационной схеме.
Over the past four years the Trinidad and Tobago network of TRAINMAR has trained just under 2,000 participants in a total of eight locations. За последние четыре года в рамках деятельности сети ТРЕЙНМАР Тринидада и Тобаго в восьми точках было организовано обучение почти 2000 человек.
To that end, UNV has worked with a number of countries to incorporate volunteerism into their national human development reports, yielding results in eight countries so far. Так, ДООН, сотрудничая с рядом стран, пытается обеспечить отражение значения добровольчества в их национальных докладах о развитии человеческого потенциала: на данный момент конкретных результатов удалось добиться в восьми странах.
The Plan identifies policies in each of the eight standards, policies that have to be implemented by certain deadlines, along with assigned responsibilities. В этом Плане определяется политика по каждому из восьми стандартов, - политика, которая должна быть реализована к определенному сроку, а также распределяется ответственность.
This rest may be shortened to eight hours for a worker over 18: Такой отдых может быть сокращен до восьми часов применительно к трудящемуся старше 18 лет:
Modalities for the delivery of UNIDO services will continue to be achieved through integrated programmes based on eight service modules, country service frameworks and stand-alone projects. Предоставление услуг ЮНИДО будет продолжаться на основе комплексных программ на базе восьми модулей услуг, рамочных страновых программ помощи и самостоятельных проектов.
Furthermore, we support the establishment by Special Representative Hasegawa of eight working groups tasked with identifying activities to ensure a smooth transition from peacekeeping and peace-building to sustainable development. Кроме того, мы приветствуем учреждение Специальным представителем Хасэгавой восьми рабочих групп, в задачи которых входит разработка мероприятий, обеспечивающих плавный переход от поддержания мира и миростроительства к устойчивому развитию.
The posts are requested to contribute to accomplishments 1, 2 and 3, by providing planning and operational support to the public information components of approximately eight missions. Эти должности испрашиваются для содействия реализации достижений 1, 2 и 3 посредством планирования и обеспечения оперативной поддержки компонентов общественной информации приблизительно восьми миссий.
UNF funds contributed to measles mortality reduction in eight countries by allowing vaccination for 21 million children between September and December 2001. Выделявшиеся ФООН средства способствовали снижению уровня смертности, вызванной заболеванием корью, в восьми странах благодаря вакцинации в период с сентября по декабрь 2001 года 21 млн. детей.
During the reporting period, eight national drug-testing laboratories were strengthened in Central America and Mexico; one in the Lao People's Democratic Republic and three in Pakistan. За отчетный период удалось укрепить потенциал восьми на-циональных лабораторий по анализу наркотиков в Центральной Америке и Мексике, одной - в Лаосской Народно - Демократической Республике и трех - в Пакистане.
Another example of a big barter deal involves Ukraine handing over to Russia eight Soviet-made Tu-160 strategic bombers to cover USD 1.8 billion in natural gas debt. Другим примером крупной бартерной сделки является передача Украиной России восьми стратегических бомбардировщиков ТУ-160 советского производства в счет погашения долга за природный газ в размере 1,8 млрд. долл. США.
Activities include the three-year programme, funded by the European Union (EU), covering the core requirements of the eight member countries of the West African Economic and Monetary Union. В число мероприятий входит финансируемая Европейским союзом (ЕС) трехлетняя программа, охватывающая основные потребности восьми стран - членов Западноафриканского экономического и валютного союза.
It focused on the eight countries considered in the paper (see para. 10). На совещании рассматривалось положение в восьми странах, охватываемых докладом (см. пункт 10).