The number of countries growing transgenic crops has grown from three in 1996 to eight in 2001. |
Число стран, выращивающих трансгенные культуры, увеличилось с трех в 1996 году до восьми в 2001 году. |
In this context, the State party notes that the author's brother was unanimously found guilty by an eight member jury. |
В этой связи государство-участник отмечает, что брат автора был единогласно признан виновным жюри присяжных в составе восьми человек. |
Vacancy rates were higher than anticipated during the first eight months and staff were either repatriated or terminated following the expiration of the mandate on 28 February 1999. |
Доли вакантных должностей были выше, чем предполагалось, в течение первых восьми месяцев, и по истечении 28 февраля 1999 года срока действия мандата персонал был либо репатриирован, либо уволен. |
In three other branch offices, the sub-agreements with the implementing partners were delayed two weeks to eight months after the commencement of the project. |
В трех других местных отделениях задержки в заключении дополнительных соглашений с партнерами-исполнителями после начала осуществления проекта составляли от двух недель до восьми месяцев. |
These eight observation posts were thus the main points from which to observe incursions into and out of the enclave along its approximately 50 km boundary. |
Таким образом, с этих восьми наблюдательных пунктов и велось, в основном, наблюдение за вторжениями в анклав и отходом из него на всем протяжении опоясывающей его примерно 50-километровой границы. |
With the specific support of IOM, national migration management systems have been firmly established in eight countries in the region. |
При конкретной поддержке со стороны МОМ в восьми странах региона начали в полной мере функционировать национальные системы управления миграционными процессами. |
After eight months of fighting, there are indications that displaced persons and refugees from Kosovo have begun returning to their homes, many destroyed. |
После восьми месяцев боевых действий есть признаки того, что вынужденные переселенцы и беженцы из Косово начали возвращаться в свои дома, многие из которых разрушены. |
The stated objective of UNSCOM was that the round of initial visits to the eight presidential sites was a "baseline survey". |
Согласно объявленной задаче ЮНСКОМ первоначальная серия посещений восьми президентских объектов представляет собой "обследование в целях установления исходных данных". |
A total of 54 health facilities in eight governorates were covered (five in the centre and three in the north). |
Обследованием было охвачено в общей сложности 54 медицинских учреждения в восьми мухафазах (5 - в центре и 3 - на севере). |
Affairs of eight major industrialized democracies and the |
дел восьми крупных промышленно развитых демократических стран |
The second MI-8T helicopter was only deployed in November 1998 and budgetary provision was therefore included in the current period for eight months. |
Второй вертолет МИ-8Т был поставлен только в ноябре 1998 года, и, соответственно, бюджетные ассигнования на его содержание в течение восьми месяцев были включены в смету на текущий период. |
This exercise has been conducted in collaboration with UNICEF, and supplemented the reviews UNICEF has been supporting in another eight countries in the region. |
Эта деятельность проводится совместно с ЮНИСЕФ и является дополнением к обзорам, осуществляемым при поддержке ЮНИСЕФ в других восьми странах этого региона. |
In 1998, more developed regions contained about two fifths of the world's older people, but only one out of every eight children. |
В 1998 году в более развитых регионах проживали примерно две пятых пожилых людей мира, но лишь один из каждых восьми детей. |
This is mainly due to the increase of seven civilian personnel, the purchase of eight vehicles and increased fixed-wing aircraft requirements. |
Главным образом это объясняется увеличением численности гражданского персонала на семь человек, приобретением восьми автомобилей и увеличением потребностей в самолетах. |
Preparation of eight team sites and installation of buildings |
Подготовка восьми мест деятельности групп и установка зданий |
Dismantling of buildings at eight team sites at closure of the observer mission |
Разборка зданий на восьми местах деятельности групп при ликвидации миссии наблюдателей |
The remaining personnel will be deployed to the eight team sites, where accommodation will be provided by the United Nations. |
Остальной персонал будет размещен на восьми местах деятельности групп, где жилье будет предоставляться Организацией Объединенных Наций. |
Provision is made for the construction of facilities to be used by the military personnel and civilian staff for working, sanitation and accommodation at eight team sites. |
Предусмотрены ассигнования на строительство объектов, которые будут использоваться военным и гражданским персоналом для работы, в санитарно-гигиенических целях и для проживания в восьми местах деятельности групп. |
In addition to the ordinary courts, there was a single supreme administrative tribunal, which, however, was represented by courts in eight provincial cities. |
Помимо обычных судов, существует единый Верховный административный суд, который, однако, представлен в восьми воеводских городах. |
He also retransmitted eight cases regarding which he had received comments from the sources which were in contradiction with the Government's reply. |
Он также вновь препроводил информацию о восьми случаях, в отношении которых он получил замечания из соответствующих источников, расходящиеся с ответом правительства. |
For a period of eight months, these persons remain in contact with a Mexican consulate abroad or their local military regions or zones. |
В течение восьми месяцев лица, остающиеся в запасе, поддерживают связь с мексиканским консульством за границей или с органами их местных военных регионов или зон. |
For a block to pass certification, seven of the eight samples shall meet the crush strength specification of the previous section. |
Блок проходит сертификацию, если семь из восьми образцов соответствуют спецификации относительного предела прочности на сжатие, изложенной в предыдущем разделе. |
"1.6.4. Passenger vehicles having more than eight..." GE.-22034 |
"1.6.4 Пассажирские автомобили, в которых имеется более восьми...". |
To establish requirements concerning the location and minimum strength of eight different anchorages; |
2.1 определить требования, касающиеся расположения и минимальной прочности восьми различных креплений; |
The battalions man eight observation posts along the western and northern borders of the country and are supported by an engineering platoon from Indonesia. |
Военнослужащие этих батальонов размещены на восьми наблюдательных постах вдоль западной и северной границ страны и действуют при поддержке саперного взвода из Индонезии. |