Английский - русский
Перевод слова Database
Вариант перевода База данных

Примеры в контексте "Database - База данных"

Все варианты переводов "Database":
Примеры: Database - База данных
The physical verification procedures, asset database and labelling have all been updated. Процедуры проверки наличия имущества, база данных об имуществе и маркировка имущества были обновлены.
A dedicated risk manager within the Project Management Office ensures that the risk and issue database is current and accurate. Управляющий рисками, специально назначенный на эту должность в Отделе по управлению проектами, обеспечивает, чтобы база данных о рисках и существующих проблемах была обновленной и точной.
PCP has a complete toxicological database, whereas the toxicological information on PCA is deficient. В отношении ПХФ существует большая токсикологическая база данных, тогда как для ПХА токсикологической информации недостаточно.
Croatia referred to the database of all the companies that trade in precursors maintained by its Ministry of Health. Хорватия сообщила, что в ее Министерстве здравоохранения создана база данных всех компаний, торгующих прекурсорами.
The online database will support the standardization and harmonization of disability statistics across Pacific island countries. Эта онлайновая база данных будет способствовать стандартизации и унификации статистических данных по инвалидности в островных государствах Тихоокеанского региона.
The database includes legal documents, advice, legal precedents and acquired knowledge along with concrete measures to counter racial discrimination and xenophobia. Эта база данных включает правовые документы, заключения, юридические прецеденты и накопленные знания, а также конкретные меры по борьбе с расовой дискриминацией и ксенофобией.
New pilot database being developed and tested among CPs in order to facilitate reporting and distribution of information regarding incidents and accidents involving dangerous goods. В целях облегчения представления и распространения информации о происшествиях и несчастных случаях, связанных с опасными грузами, разрабатывается и испытывается среди ДС новая экспериментальная база данных.
Accident database: study of the structure База данных об авариях: исследование, касающееся структуры
CEB financial database and reporting system Annual Финансовая база данных и система отчетности Координационного совета руководителей
The Committee observes that the database was developed not within OHCHR, but by an external contractor. Комитет отмечает, что база данных была разработана не в УВКПЧ, а внешним подрядчиком.
The UNODC case law database on trafficking in persons was further developed to include over 1,000 cases from 83 countries. Была расширена база данных УНП ООН о прецедентном праве в области торговли людьми, в которой теперь содержится информация о более чем 1000 дел из 83 стран.
The ever-expanding database will be an invaluable aid to professionals in the field of international criminal law. Постоянно расширяющаяся база данных станет незаменимым ресурсом для профессионалов, занимающихся вопросами международного уголовного права.
The database will be used as a tool to improve information and knowledge-sharing in the region. Эта база данных будет использоваться для улучшения информирования и обмена знаниями в регионе.
Thanks to the Peacebuilding Commission, urgent reparations have been made to some victims' associations and a victims' database has been compiled. Благодаря Комиссии по миростроительству была оперативно выплачена компенсация некоторым ассоциациям жертв и создана база данных о потерпевших.
The database is shown in the annex to the report). База данных приводится в приложении к отчету.
In 2005, ESMA established an internal database as a platform for sharing information on a continuous basis. В 2005 году в ЕСЦР была создана внутренняя база данных в качестве платформы для обмена информацией на постоянной основе.
The subprogramme's database on foreign direct investment (FDI) is unique. Не имеет аналогов база данных подпрограммы по прямым иностранным инвестициям (ПИИ).
This database is complemented by the annual UNCTAD Handbook of Statistics. Эта база данных дополняется ежегодно выпускаемым Статистическим справочником ЮНКТАД.
Notification sent in December 2013 and Secretariat database updated Уведомления направлены в декабре 2013 года, и база данных секретариата обновлена
The database has comprehensive information on the level of mercury in food and is available at. База данных содержит исчерпывающую информацию по уровням содержания ртути в пищевых продуктах; она доступна по адресу: .
The database deals with the illicit movement of radioactive and nuclear materials. Данная база данных касается незаконного перемещения радиоактивных и ядерных материалов.
The database would be functioning under the umbrella of the newly launched programme called "COMPAL Global". База данных будет функционировать в рамках недавно запущенной глобальной программы КОМПАЛ.
Currently no national database of government-owned or privately owned firearms is being maintained, as required by the ECOWAS Convention. На сегодняшний день отсутствует национальная база данных по огнестрельному оружию, находящемуся в собственности правительства и частных лиц, как того требует Конвенция ЭКОВАС.
The database will be used for future security sector reform, including for the building of an ethnically and geographically balanced and professional army. База данных будет использоваться для будущей реформы сектора безопасности, включая создание этнически и географически сбалансированной профессиональной армии.
This database features nearly 100 case studies of sustainable and profitable climate change adaptation activities pioneered by private companies. Эта база данных содержит информацию о приблизительно 100 тематических исследованиях, посвященных устойчивой деятельности, благоприятной для адаптации к изменению климата и проводящейся по инициативе частных компаний.