Английский - русский
Перевод слова Database
Вариант перевода База данных

Примеры в контексте "Database - База данных"

Все варианты переводов "Database":
Примеры: Database - База данных
A database is currently being set up to compile and catalogue recommendations from around 100 EPAU reports since 1994. В настоящее время создана база данных для компиляции и систематизации рекомендаций, содержащихся в приблизительно 100 докладах СОАП, опубликованных с 1994 года.
With the establishment of the National Committee, we now have a national arms register and database. С созданием национального комитета у нас появился национальный регистр и база данных по вооружениям.
The database disseminates time series for 75 ECE common gender indicators. База данных распространяет динамические ряды по 75 общим гендерным показателям ЕЭК.
A comprehensive statistical database has been developed, and the working group on statistics is actively seeking to improve data quality. Разработана всеобъемлющая статистическая база данных, и рабочая группа по статистике активно работает над повышением качества обрабатываемой информации.
A database with information on all individual cases was created. Была создана база данных, содержащая информацию обо всех отдельных случаях.
The European database of target loads was compiled using a limited set of national contributions. Европейская база данных о целевых нагрузках составлялась с использованием ограниченного набора национальных материалов.
The Programme's database includes information from approximately 50 sites in 21 countries. База данных программы включает в себя информацию, получаемую с приблизительно 50 участков, расположенных в 21 стране.
Up-to-date social statistics database established at the OECS secretariat; Ь) в секретариате ОВКГ создана современная база данных социальной статистики;
Such a database should be made available in multiple formats (online, CD-ROM, and hard copy). Такая база данных должна быть выпущена в различных форматах (онлайновом, на КД-ПЗУ и в виде отпечатанного документа).
The online database is publicly accessible through the secretariat web site, and contains inventory information for more than 140 Parties. Онлайновая база данных доступна для широкого пользования через веб-сайт секретариата и содержит данные по кадастрам для более чем 140 Сторон.
The database will focus on the metals of commercial interest in polymetallic nodules, seafloor massive sulphides and cobalt-rich ferromanganese crusts. База данных будет посвящена в основном представляющим коммерческий интерес металлам в полиметаллических конкрециях, массивных сульфидах морского дна и кобальтоносных железомарганцевых корках.
It was recommended that the database should interface readily with software and hardware for statistical analysis, plotting, mapping and modelling. Было рекомендовано обеспечить, чтобы база данных могла легко сопрягаться с программным и аппаратным обеспечением для целей статистического анализа, построения графиков и карт и моделирования.
This database is constantly updated for potential alteration occurring to the possession regime. Эта база данных постоянно обновляется с учетом изменений в режиме владения оружием.
The UNMOVIC database continues to be updated and the electronic archiving of documents continued. База данных ЮНМОВИК продолжает обновляться, и продолжала осуществляться архивация документов с помощью электронных средств.
Countrywide database of travellers is being stored in the FIA Headquarters on a dedicated network. Общенациональная база данных о пассажирах хранится в штаб-квартире ФАР в автономной сети.
The newly created partnerships database was modelled on the revised registration form. Недавно созданная база данных о партнерствах построена по примеру пересмотренной регистрационной формы.
The foundation will be a common database and uniform, transparent estimation methods. Основой послужит общая база данных и единообразные и четкие методы оценки.
Trade databases, such as the COMTRADE database Базы данных по вопросам торговли, такие, как база данных КОМТРЕЙД
A database of comparative analyses is also under preparation. Кроме того, создается база данных по сопоставительным анализам.
The delegations asked if the comprehensive audit and recommendations database system was functioning satisfactorily. Делегации поинтересовались, как функционирует всеобъемлющая база данных о результатах ревизий и рекомендациях ревизоров.
The database will also be brought to the attention of the Congress. Эта база данных будет также предложена вниманию Конгресса.
The workload indicator database was designed by the Tribunal to monitor the accomplishment of the workload projected by different budget units. База данных о показателях рабочей нагрузки была разработана Трибуналом для контроля за выполнением запланированной работы различными бюджетными подразделениями.
A similar database would also be built on the recommendations of the Headquarters Committee on Contracts and the decisions of the Assistant Secretary-General. Аналогичная база данных была бы создана также по рекомендациям, вынесенным Комитетом Центральных учреждений по контрактам, и решениям, принятым помощником Генерального секретаря.
The PELCOM database was produced in an EU research project in 1996-1999. База данных ПЕЛКОМ была сформирована в рамках одного из исследовательских проектов ЕС в 1996-1999 годах.
(b) Centralized database of practices in implementation. Ь) Централизованная база данных, содержащая информацию о методах осуществления.