Английский - русский
Перевод слова Database
Вариант перевода База данных

Примеры в контексте "Database - База данных"

Все варианты переводов "Database":
Примеры: Database - База данных
Procurement reforms, database of invitees and awardees Реформа системы закупок, база данных о приглашенных поставщиках и получателях заказов
Data for 130 countries and 250 cities were collected and compiled in the urban indicators database. Была создана база данных по показателям развития городов, в которой собраны данные по 130 странам и 250 городам.
The database on Habitat Agenda partners was expanded to include over 2,000 partner organizations and has facilitated the dissemination of information to them through electronic means. Была расширена база данных о партнерах по Повестке дня Хабитат, которая теперь включает сведения о более чем 2000 партнерских организациях и позволяет распространять информацию среди них по электронным каналам.
The latter database is a web-based system for collecting, tracking, analysing and displaying project and funding information. Последняя база данных представляет собой сетевую систему сбора, отслеживания, анализа и размещения проектной и финансовой информации.
The Pacific island States had endorsed the Madang Framework for Action 2005-2015 and a regional database was being established. Тихоокеанские островные государства одобрили Мадангскую рамочную программу действий в 2005 - 2015 годы, и создается региональная база данных.
This site database has been harmonized with that used by the Action Team of the International Atomic Energy Agency (IAEA). Эта центральная база данных увязана с базой данных, используемой Группой действий Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ).
To facilitate the provision of assistance and reconstruction, UNHCR developed a geographical database of the province using Geographical Information System technology. В целях содействия оказанию помощи и реконструкции УВКБ с использованием технологии Географической информационной системы была составлена географическая база данных этого края.
"UN in Action" web database with search «Организации Объединенных Наций в действии» - электронная база данных с системой поиска
A database prioritizing the needs of local police in terms of equipment and necessary infrastructure is being maintained. Поддерживается база данных, в которой определены приоритетные потребности местной полиции в оборудовании и необходимой инфраструктуре.
The Commission's database has been thoroughly searched for any link with names and entities and organizations listed. База данных Комиссии была тщательно проверена на предмет наличия любых связей с включенными в список лицами, субъектами и организациями.
The new software and converted database were installed on new servers and extensive testing began with assistance from the system's user community. На новых серверах были установлены новое программное обеспечение и модернизированная база данных и начались обширные испытания с привлечением коллектива пользователей системы.
Furthermore, the new system which has been developed for the issuance of passports is based on a national database. Кроме того, в основу новой системы, разработанной для выдачи паспортов, положена национальная база данных.
This system will also have the advantage of being based on a national database including all foreigners entering Togo. Одним из преимуществ этой системы будет также то, что в ее основу будет положена национальная база данных о всех иностранцах, въезжающих в Того.
The available FAO global fisheries statistics database is by country, species and statistical areas. Имеющаяся сейчас у ФАО глобальная база данных рыбохозяйственной статистики предусматривает разбивку по странам, видам и статистическим районам.
The database is regularly updated and verified as new data are inserted and duplicated records are deleted. База данных регулярно обновляется и проверяется по мере внесения новых данных и исключения дублирующихся записей.
An interactive database is under development to monitor the reintegration process of landmine survivors. Находится в стадии разработки интерактивная база данных для мониторинга процесса реинтеграции выживших жертв наземных мин.
The database was installed by Handicap International in 1999, and is continuously updated with information for all mine-affected zones. База данных была инсталлирована силами Хандикан-интернешнл в 1999 году и непрерывно обновляется за счет информации по всем зонам, затронутым минами.
Thus the 1540 database provides an up-to-date status of national implementation of the BTWC. Таким образом, база данных Комитета, учрежденного в соответствии с резолюцией 1540, содержит информацию о текущем положении дел в области осуществления КБТО на национальном уровне.
This database is accessible to researchers in developing countries. Эта база данных доступна для исследователей из развивающихся стран.
Since 2005, a database of previous offenders was available and would help determine appropriate action. С 2005 года функционирует база данных о предыдущих правонарушителях, которая может использоваться для определения надлежащих мер.
The database is used for analysis and formulation of policies. База данных используется для целей анализа и формулирования политики.
The database on primary health care establishments in Poland has been updated regularly. База данных об учреждениях первичной медицинской помощи в Польше регулярно обновляется.
The genetic marker database plays a dual role: identifying offenders and preventing recidivism. Генетическая база данных играет двойную роль: она помогает устанавливать личность преступников и способствует предотвращению рецидивов.
The database is being made more comprehensive by the inclusion of material which had until now remained outside. База данных становится более всеобъемлющей, благодаря включению тех материалов, которые до недавнего времени оставались за ее пределами.
A notice indicates that This database contains advance copies of documents in their original languages. При этом указывается, что настоящая база данных содержит сигнальные экземпляры документов на языках оригиналов.