Английский - русский
Перевод слова Database
Вариант перевода База данных

Примеры в контексте "Database - База данных"

Все варианты переводов "Database":
Примеры: Database - База данных
A transactional index database based on the Extensible Storage Engine enables real-time searching and improves the stability and the reliability of the stored data. База данных транзакционных индексов на базе Extensible Storage Engine позволяет осуществлять поиск в реальном времени и повышает стабильность и надежность хранимых данных.
Tropicos is an online botanical database containing taxonomic information on plants, mainly from the Neotropical ecozone (Central, and South America). Tropicos - электронная ботаническая база данных, содержащая таксономическую информацию о растениях, в основном из Неотропической экозоны (Центральная и Южная Америка).
Our database contains the contact info about the governmental and commercial organizations, in such way creating the possibility of live business contacts search. База данных содержит контактную информацию о государственных и коммерческих организациях, создавая, таким образом, возможность оперативного поиска деловых контактов.
database of European goods and services producers. база данных европейських производителей товаров и услуг.
The most popular open source database in the world due to such an important factors as: rapid development, high levels of reliability and ease of use. Наиболее популярная open source база данных в мире благодаря таким немаловажным факторам как: быстрое развитие, высокий уровень надежности и простота использования.
Terminfo is a library and database that enables programs to use display terminals in a device-independent manner. terminfo - библиотека и база данных, позволяющая программам использовать дисплей терминала в аппаратно-независимом стиле.
Actionable insights come from this intimate interaction with data that users normally do with spreadsheets A functional database does not only provide a common interactive data store. Эффективные идеи основаны на этом тесном взаимодействии с данными, которые пользователи обычно совершают с электронными таблицами Функциональная база данных не только предоставляет общее интерактивное хранилище данных.
Osiris is a database of listed companies, banks and insurance companies around the world. Osiris - это база данных зарегистрированных компаний, банков и страховых компаний по всему миру.
To qualify, the database must show "qualitatively and/or quantitatively a substantial investment in either the obtaining, verification or presentation of the contents". Для оценки уровня оригинальности, база данных должна показать «качественные и/или количественные значительный вклад в создание, контроль или презентацию содержания».
The functional database model, or the functional model for short, is different from but complementary to the relational model. Функциональная база данных или коротко функциональная модель отличается от реляционной модели.
The database classifies viruses based primarily on their chemical characteristics, genomic type, nucleic acid replication, diseases, vectors, and geographical distribution, among other characteristics. База данных классифицирует вирусы по химическим характеристикам, типу генома, особенностям репликации нуклеиновой кислоты, заболеваниям, векторам заражения, географическому распределению.
It's a database and a processor, that's all. Это база данных и процессор, вот и все.
Graph databases allow even more general structure than a network database; any node may be connected to any other node. Графовые базы данных допускают еще более общую структуру, чем сетевая база данных; Любой узел может быть подключен к любому другому узлу.
Once the database is registered, you can use the menu command Если база данных зарегистрирована, можно использовать команду меню
This function is only available if the database accepts three states: Эта функция доступна, только если база данных принимает три состояния:
To generate the Active Directory users' accounts the mailbox database must be in a clean shutdown state, as shown in Figure 02. Для формирования учетных записей пользователей Active Directory база данных почтовых ящиков должна находится в состоянии чистого выхода, как показано на рисунке 02.
To create a form letter, you need a text document that contains fields for address data, and an address database. Чтобы создать стандартное письмо, нужен текстовый документ, содержащий поля для адресных данных, и база данных адресов.
A database with a field explicitly for capturing gender is currently under development. В настоящее время создается база данных по вопросу микрофинансирования в разбивке по полу.
The ICSC secretariat informed the Board that the establishment of a comprehensive human resources database of common system staff was slowly becoming a reality. Секретариат КМГС сообщил Комиссии ревизоров о том, что создаваемая всеобъемлющая база данных о персонале общей системы постепенно начинает приобретать конкретные черты.
To this day the "ArgDig" alarm database (i.e. Argyle Digital) is still part of Citect. По сей день база данных аварийных сигналов называется как «ArgDig» (то есть Argyle Digital) и до сих пор является частью Citect.
The database is intended to serve as a one-stop information centre on the global crisis of internal displacement and a centralized archive of reference material on the issue. Предполагается, что база данных будет выполнять функции комплексного информационного центра по вопросам глобального кризиса вынужденного перемещения и централизованного хранилища справочных материалов по этому вопросу.
The database on agricultural experts and information system on agricultural science and technology are two of its major programmes for TCDC. База данных о сельскохозяйственных экспертах и система информации о сельскохозяйственной науке и технике являются ее двумя основными программами по ТСРС.
"The employee database at the D.C. Parks Department was hacked"? "Взломана база данных сотрудников вашингтонского департамента парков"?
They have this huge database of information and more importantly, they have a woman who knows how to manipulate it. У них огромная база данных, и, что более важно, есть женщина, которая знает, как ею пользоваться.
(c) Technical material: integrated transnational corporations database (1995). с) технические материалы: интегрированная база данных о транснациональных корпорациях (1995 год).