Английский - русский
Перевод слова Database
Вариант перевода База данных

Примеры в контексте "Database - База данных"

Все варианты переводов "Database":
Примеры: Database - База данных
Portugal's gender statistics database: the gender profile База данных гендерной статистики Португалии: гендерный профиль
They will also create a central point of contact and an electronic database; На их основе будет также сформирован центральный контактный механизм и электронная база данных;
The Secretary-General's database on violence against women is a unique tool for capturing all measures taken by Member States to address violence against women. База данных Генерального секретаря о насилии в отношении женщин является уникальным средством для охвата всех мер, принимаемых государствами-членами в целях борьбы с таким насилием.
In paragraph 77 we read that a central database for the cultural heritage in Kosovo and Metohija is in progress. В пункте 77 мы читаем, что в настоящее время составляется центральная база данных о культурном наследии в Косово и Метохии.
A database with those descriptions, inventories and associated software was established making it possible to locate boxes and the folders they contain. Создана база данных с этими описями, перечнями и соответствующим программным обеспечением, что сделало возможным поиск коробок и находящихся в них папок.
The database will provide not only a full list of all of the records and archives but also a valuable search facility for any future access requests. База данных будет не только содержать полный перечень всех документов и архивов, но и служить ценным поисковым инструментом при поступлении любого запроса в будущем.
The database offers universities, legislators, law enforcement and policy-making authorities and other professionals a reliable source of information for the accomplishment of their specific tasks. Эта база данных служит надежным источником информации для университетов, законодательных, правоохранительных и директивных органов и различных специалистов для решения стоящих перед ними конкретных задач.
The database also allows members of the international law enforcement community to better coordinate their efforts in investigating and prosecuting individuals involved in the theft of public funds. Эта база данных позволяет также международному сообществу правоохранительных органов более оптимально координировать свои усилия по расследованию и уголовному преследованию лиц, причастных к хищению публичных средств.
There is no authoritative data on the nature and extent of violence against children and no systematic process or centralized database for registering cases. У нас нет достоверных данных о характере и масштабах насилия в отношении детей и отсутствует системная или централизованная база данных для регистрации подобных случаев.
the database provided for under the Durban Declaration чем база данных, предусмотренная Дурбанской декларацией
The ESCB's RIAD (Registers for institutions and assets database) РУБДА (Регистры для учреждений и база данных об активах) ЕСЦБ
The UNOSAT service works closely with the Department of Peacekeeping Operations and other United Nations entities to populate that database on metadata. ЮНОСАТ тесно сотрудничает с ДОПМ и другими учреждениями Организации Объединенных Наций с тем, чтобы эта база данных пополнялась метаданными.
He noted the contribution that the Expert Group and its database (ECODAT) could make to the work of the Task Force. Он обратил внимание на вклад, который Группа экспертов и ее база данных (ЭКОДАТ) могли бы внести в деятельность Целевой группы.
Source: UNECE monitoring database and communications from EECCA countries. Источник: База данных мониторинга ЕЭК ООН и сообщения стран ВЕКЦА
Do you have any idea how huge the Warehouse database is? А ты вообще представляешь, насколько огромна база данных Хранилища?
Do we have a huge voice database? У нас есть голосовая база данных?
Brother Adrian is in the Warehouse, and... and Artie said that the database is down. Брат Адриан в Хранилище, и Арти сказал, что база данных рухнула.
The database will make indicators for monitoring and comparing progress in reducing traffic-related deaths and serious injuries from this region publicly available. Эта база данных позволит открыть доступ к показателям, при помощи которых можно будет контролировать и сравнивать прогресс в области сокращения смертности и серьезного травматизма в результате ДТП.
(b) UNECE online database of the E Waterway Network Ь) Онлайновая база данных ЕЭК ООН о сети внутренних водных путей категории Е
The Secretariat also developed and launched a database to track contributions to the technical cooperation and voluntary special trust funds of the three conventions and related reporting requirements. Секретариатом также была разработана и введена в строй база данных для учета взносов в целевые фонды технического сотрудничества и добровольные специальные целевые фонды трех конвенций и соответствующих требований к отчетности.
The new database allows for direct access to and comparison of data on conventional arms exports and imports submitted by Member States since the Register began operation. Эта новая база данных обеспечивает прямой доступ к данным об экспорте и импорте обычных вооружений, представленным государствами-членами с момента создания Регистра, а также возможности для сопоставления таких данных.
Deduction from reserve and fund balance (resource mobilization database $2,000 per year) Отчисление из резерва и остатка на счетах Фонда (база данных по мобилизации ресурсов - 2000 долл. США в год)
An online database on gender, women, peace and security in West Africa was launched in February 2014 to facilitate information- and knowledge-sharing. В феврале 2014 года в целях содействия обмену информацией и знаниями была создана сетевая база данных по гендерной проблематике, женщинам, миру и безопасности в Западной Африке.
(b) Kenya is developing a database to record and match the skills of youth with disabilities to the job market. Ь) в Кении разрабатывается база данных, в которой будет содержаться информация о навыках молодых людей с инвалидностью и которая позволит найти им подходящую работу.
A. Accident reports; accident database; risk management А. Отчеты о происшествиях; база данных об авариях; управление рисками