Our database is a 600 seat conference in 11 fully equipped conference rooms. |
Наша база данных сиденье 600-конференции в 11 полностью оборудованных конференц-залов. |
World Latvian choir database on the Internet, created with support of Culture Foundation of the World Federation of Free Latvians (WFFL). |
База данных о латышских хорах, созданная при поддержке культурного фонда Всемирного объединения свободных латышей. |
For instance, your database has to be licensed on each server on a per CPU bases. |
Например, ваша база данных лицензируется по количеству процессоров. |
A database of engineering projects has been developed and is being maintained and continuously updated. |
Была создана база данных по инженерно-техническим проектам, которая регулярно пополняется и обновляется. |
Furthermore, the project has made it possible to develop a database aimed at facilitating follow-up of cases. |
С другой стороны, благодаря этому проекту была создана база данных, позволяющая отслеживать конкретные случаи. |
Updates for the bond market participants' database on Cbonds.info come from different sources. |
База данных участников фондового рынка на сайте Cbonds пополняется из разных источников. |
This database allows a researcher to identify which articles have been cited most frequently, and who has cited them. |
Эта база данных позволяет исследователю определить, какие статьи какого автора цитировались и насколько часто. |
Actualities of Latvian music, personalities database, recordings. Links to various music resources. |
Новости музыкальной жизни Латвии, база данных персоналий, ссылки на другие музыкальные ресурсы, форум. |
Using this database allows us to save time and money for the customer. |
Эта база данных позволяет сэкономить на временных и денежных затратах владельцев наиболее объемных и известных в мире шёЬ-ресурсов. |
It took 4 complete rewrites of the database before testing confirmed it matched specifications and functioned as designed. |
База данных переписывалась 4 раза, пока тестирование не подтвердило, что она соответствует спецификации. |
The Ocean Biogeographic Information System is the database for all the census data. |
Биогеографическая информационная система океана - это база данных всех данных переписи. |
If the set-up application finds this variable, it does not install the database. |
Если на момент установки такая переменная существует, база данных не устанавливается. |
The barcode of life database is an online database for all species, and includes the fish barcode of life initiative. |
База данных о штриховом коде живых организмов представляет собой сетевую базу данных по всем биологическим видам и охватывает информацию, собранную в рамках инициативы составления штрихового кода рыб. |
The findings are published in the annual EAG and the database is available on CD-ROM and the Internet as an interactive online database. |
Результаты публикуются в ежегодном издании «Эдьюкейшн эт э гланс», а база данных имеется на КД-ПЗУ и на Интернете в качестве интерактивной сетевой базы данных. |
To facilitate the analysis, the secretariat prepared a database of policies and measures of Annex IAnnex I Parties from their NC3, referred to below as the database. |
Для облегчения анализа секретариат подготовил базу данных о политике и мерах Сторон, включенных в приложение I, изложенных в их НC3, которая ниже упоминается как "база данных". |
The UNSD International Environment Statistics Database and the Food and Agriculture Organization Aquastat database. |
Международная база статистических данных СОООН в области окружающей среды и база данных "Аквастат" Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций. |
The distinguishing feature of this case is that one database is used for several Data Centers and this database is located in the head office. |
Отличительной особенностью данной схемы, является то, что в ней используется одна база данных для нескольких Дата Центров, и располагается она в головном офисе. |
Restoration of the digital database was undertaken in March 2008 and the database was fully operational by the time of the Kimberley Process review visit. |
Цифровая база данных восстанавливалась в течение марта 2008 года и ко времени приезда инспекционной группы по Кимберлийскому процессу была на сто процентов в работоспособном состоянии. |
The IOMC database can be accessed at: . IOMC Calendar of Events - The database includes main events organized by IOMC Organizations. |
Доступ к базе данных МПБОХВ можно получить по адресу: . Календарь событий МПБОХВ - База данных включает основные мероприятия, которые проводят организации - участницы МПБОХВ. Включенная в эту базу данных информация обновляется каждой организацией, с которой можно установить контакт для получения дальнейшей информации. |
A database on pregnant women/pregnancy was also developed. |
Была разработана база данных по учету беременных женщин. |
Upgraded computerized construction sector database; video film on energy-efficient, low-polluting technologies. |
Усовершенствованная компьютеризированная база данных строительного сектора; видеофильм об экономных и не загрязняющих окружающую среду технологиях. |
The database allows for the estimation of South-to-North migration levels. |
Эта база данных позволяет судить о масштабах миграции из стран Юга в страны Севера. |
A comprehensive database on development activities is being established to serve as a basis for the formulation of a national physical development plan. |
Создается комплексная база данных, которая будет служить основой для разработки национального плана физического развития. |
The Potchefstroom University also maintains a database on soil conservation techniques. |
База данных о технологиях рационального использования земельных ресурсов также имеется в Почефструмском университете. |
A pre-1990 meteorological database has also been developed in Stavanger. |
В Ставангере создана метеорологическая база данных наблюдений за период до 1990 года. |