Английский - русский
Перевод слова Database
Вариант перевода База данных

Примеры в контексте "Database - База данных"

Все варианты переводов "Database":
Примеры: Database - База данных
The database is also full text and searchable and is available online from. Эта база данных позволяет осуществлять полнотекстовый поиск и доступна в Интернете по адресу.
A searchable database, containing data from a subset of countries, has also been made available. Была также открыта база данных с функцией поиска, в которой содержатся данные, полученные от одной из подгрупп стран.
Based on a common service model, the platform has made possible system-wide services such as shared connectivity, wireless accessibility and a database of common suppliers. Опираясь на общую модель обслуживания, эта платформа сделала возможными общесистемные услуги, такие как совместное подключение к сети, беспроводная связь и база данных об общих поставщиках.
A global database of information relevant to vulnerable marine ecosystems is also being developed and user-friendly species identification guides will be published to assist in improving information on deep-sea species. Разрабатывается также глобальная база данных об уязвимых морских экосистемах, а для содействия уточнению информации о глубоководных видах будут опубликованы удобные в обращении справочники по идентификации видов.
These procedures, as well as a new electronic database, digital photographs and procedures for handling parcels, would be put into immediate practice. Эти процедуры, а также новая электронная база данных, цифровые фотографии и процедуры обработки партий грузов будут внедрены немедленно.
In addition, the Investor Tracking System, a computer-based database, had been put in place with UNCTAD's assistance. Кроме того, при помощи ЮНКТАД была создана компьютерная база данных, позволяющая отслеживать инвесторов.
In its current form, the database has internet-based links to relevant databases of GEF, UNDP, the World Bank and the multilateral environmental agreements. В ее нынешней форме эта база данных обеспечивает через Интернет связь с соответствующими базами данных ФГОС, ПРООН, Всемирного банка и многосторонних природоохранных соглашений.
However, The StAR Asset Recovery Watch database is a useful tool to monitor asset recovery both quantitatively and qualitatively. Тем не менее разработанная СтАР база данных Системы контроля за возвращением активов позволяет отслеживать количественные и качественные показатели этого процесса.
Well, you know, the database is only updated every six months, so there's probably some that aren't in there yet. Ну, знаешь, база данных обновляется только каждые шесть месяцев, так что, возможно, это что-то, чего в ней еще нет.
Our internal database shows it's registered to... наша база данных показывает, что она зарегистрирована на...
As the Committee and Interpol determine the best way to move forward, the Team hopes that the Interpol database may provide additional identifying information on persons on the Consolidated List. Поскольку Комитет и Интерпол определяют наилучшие методы дальнейшей работы, Группа надеется, что база данных Интерпола предоставит дополнительную идентифицирующую информацию о лицах, включенных в Сводный перечень.
The Interpol database, which is accessible to all its Member States, offers a potential reservoir of relevant identifying information that may reduce the difficulties some States have in implementing the sanctions. База данных Интерпола, которая доступна для всех его государств-членов, предоставляет потенциальный источник соответствующей идентифицирующей информации, которая может сократить число трудностей, испытываемых некоторыми государствами при осуществлении санкций.
A particular area where the Team hopes to be able to help the Executive Directorate is through the database that the Team has developed in conjunction with the Secretariat. Конкретной областью, в которой Группа надеется оказать помощь Исполнительному директорату, является база данных, разрабатываемая Группой совместно с Секретариатом.
Another database contains over 97 million telecommunications records of all the calls in Lebanon between 7 and 21 February 2005. Другая база данных содержит свыше 97 миллионов записей всех звонков, сделанных в Ливане за период с 7 по 21 февраля 2005 года.
A database of the displaced population is needed, including information on the demand to return and the levels of returns. Требуется база данных о перемещенных лицах, включая информацию о числе желающих вернуться и числе возвращений.
The national human rights violation statistics and analysis database was established and is functioning Национальная база данных статистики и анализа нарушений прав человека создана и функционирует
(b) A bibliographic database and recommendations for general reading; Ь) библиографическая база данных и рекомендации для общего ознакомления;
Firstly, an integrated asylum casework database has been developed to provide comprehensive casework and management information on asylum applications. Во-первых, была разработана комплексная база данных, касающихся индивидуальных ходатайств о предоставлении убежища для обеспечения всесторонней информации о ходатайствах и порядке их рассмотрения.
The new database has replaced a number of previous and less reliable data sources and came into operation in April 2000. Новая база данных заменила ряд ранее существовавших менее надежных источников данных и была введена в действие в апреле 2000 года.
In the Lao PDR, a database containing information on cross-border trafficking will be established as a first activity of the project. В качестве первого этапа этого проекта в ЛНДР будет создана база данных, которая будет включать в себя информацию о трансграничной торговле.
The online database of the Institute of Planetary Research, which records the physical properties of all known near-Earth objects, is available at. Онлайновая база данных Института планетарных исследований, в которой зарегистрирована информация о физических свойствах всех известных объектов, сближающихся с Землей, размещена по адресу.
In addition, a database of farm women has been established to create a pool of potential nominees for suitable positions on State Boards. Кроме того, была создана база данных о женщинах-фермерах, с тем чтобы иметь резерв потенциальных претендентов на соответствующие позиции в государственных советах.
The full database would probably be available by the end of this year or at the beginning of next year. Полная база данных, вероятно, будет готова к концу нынешнего года или в начале следующего года.
An online database showing all programmatic activities of UNEP in support of small island developing States at the national and regional level since 1995 is available at. Начиная с 1995 года на веб-сайте размещена интерактивная база данных о всех программных мероприятиях ЮНЕП в поддержку малых островных развивающихся государств.
The database is updated on regular basis and relevant information is shared between the police and Immigration Department. база данных обновляется на регулярной основе; полиция и департамент иммиграции осуществляют обмен соответствующей информацией;