Английский - русский
Перевод слова Database
Вариант перевода База данных

Примеры в контексте "Database - База данных"

Все варианты переводов "Database":
Примеры: Database - База данных
To date, the database utilized by the secretariat has been compiled by the Consultative Committee on Administrative Questions. На сегодняшний день используемая секретариатом база данных составляется Консультативным комитетом по административным вопросам.
Peacekeeping database and contingent-owned equipment management system База данных об операциях по поддержанию мира и система управления принадлежащим контингентам имуществом
Lost my database of his acquaintances. Пропала вся база данных его знакомств.
But there's a weird database on this server. Но на этом сервере есть странная база данных.
Is that the Grand Seville's database? Это что, база данных "Гранд Савиль"?
A database that contains a detailed map of The Capitol and a list of every known pod. Это база данных с детальной картой Капитолия и списком всех известных капсул.
The database burned him in a microsecond. База данных в микросекунду сожгла его.
It's the largest emotion database in the world. Это самая крупная база данных эмоций в мире.
Blockchain technology is a decentralized database that stores a registry of assets and transactions across a peer-to-peer network. Технология блокчейн - это децентрализованная база данных, которая хранит историю всех активов и транзакций в одноранговой сети.
Is that a bone marrow database? Это что, база данных по донорам костного мозгу?
The website is a massive database that cross-references everything ever said on the Internet. Этот сайт - огромная база данных, которая сопоставляет всё когда-либо сказанное в интернете.
The database is a veritable cornucopia of potential victims. Эта база данных настоящий рог изобилия потенциальных жертв.
I've got the FBI database online. У меня онлайн база данных ФБР.
(b) Technical materials: database on inter-island shipping (1994-1995). Ь) технические материалы: база данных о морских перевозках между островами (1994-1995 годы).
The database will facilitate the automated processing of data required for resource delineation in the Authority's reserved areas. Эта база данных облегчит автоматизированную обработку данных, необходимых для разграничения ресурсов в зарезервированных за Органом районах.
A computerized database containing the holdings of the library is being maintained to facilitate the retrieval of bibliographical information. Для облегчения вывода библиографической информации эксплуатируется компьютерная база данных о фондах библиотеки.
The two high-priority publications on environmental guidelines for energy conservation and development and a database for comparative petroleum legislation were implemented. Было опубликовано два издания, имеющих первостепенное значение: экологические руководящие принципы в области энергосбережения и развития энергетического потенциала и база данных для сопоставительной оценки законодательства в области нефтедобычи.
For this, the database on women in decision-making will be updated and revised statistics published. С этой целью база данных об участии женщин в процессе принятия решений будет обновлена, и будут опубликованы пересмотренные статистические данные.
Hotel camera feeds, the reservations database. Записи с камер, база данных на ресепшене.
There's no guarantee that our database is complete. Нет гарантии того, что база данных полная.
The offices where the database has been set up are protected by an electronic security system. Помещения, в которых расположена база данных, оборудованы электронной системой защиты.
The database can only be as useful and comprehensive as the information and reports upon which it is based. ЗЗ. База данных может быть полезной и всеобъемлющей лишь в том случае, если таковыми являются информация и сообщения, на которых она основана.
A computerized database of its findings has been established. Создана компьютеризированная база данных по заключениям, вынесенным Комиссией.
A running index of that information is maintained in the database. База данных имеет постоянно обновляемый указатель такой информации.
It is hoped that the database will help support the de-mining efforts of various Member States and organizations. Следует надеяться, что база данных станет полезным подспорьем для различных государств-членов и организаций, осуществляющих программы разминирования.