Английский - русский
Перевод слова Database
Вариант перевода База данных

Примеры в контексте "Database - База данных"

Все варианты переводов "Database":
Примеры: Database - База данных
An endgame tablebase is a computerized database that contains precalculated exhaustive analysis of chess endgame positions. База данных шахматных окончаний - компьютеризированная база данных, содержащая предварительно рассчитанный исчерпывающий анализ шахматных эндшпилей.
Such an operation will require a customized database and have to be managed by a staff of professionals, with expertise in the appropriate disciplines. Для этого понадобилась бы специально разработанная база данных, которая велась бы штатом специалистов в соответствующих областях.
The Atlas of Ophthalmology is a public online database, free of charge, edited by specialists in the field. Атлас по Офтальмологии - это открытая бесплатная он-лайн база данных, редактируемая специалистами-офтальмологами.
Russian Science Citation Index (Russian: Poccийckий иHдekc HayчHoro циTиpoBaHия (PИHЦ)) is a bibliographic database of scientific publications in Russian. Российский индекс научного цитирования (РИНЦ) - библиографическая база данных научных публикаций российских учёных.
It's a safe bet it's been purged from the CIA database. Беспроигрышный вариант, так как база данных ЦРУ была подчищена.
And this is the database of new words logged by the cell's dynamic dictionary. А это база данных новых слов, надиктованых через микрофон.
See, the only fingerprint database I hadn't checked was kid prints. Ha, ha. Детская база данных была единственной, по которой я не проверяла.
A Mediterranean database of information on monitoring desertification and drought is being set up. В настоящее время создается средиземноморская база данных с такой информацией.
A consolidated database containing a total number of 487 experts, classified according to these categories, is currently available at OHCHR. В настоящее время в УВКПЧ создана сводная база данных по 487 экспертам, классифицированным по вышеуказанным категориям.
Also, the Division's database of accredited civil society organizations is not reliably up to date, as OIOS noted several examples of inaccurate or missing contact information. Кроме того, существующая в Отделе база данных по аккредитованным организациям не является абсолютно обновленной, и УСВН заметило несколько примеров неточной или отсутствующей контактной информации.
A database with cell phone and other information of those journalists is being created to facilitate messages/information dissemination at the local level. Для облегчения рассылки сообщений/информации на местном уровне создается база данных с номерами мобильных телефонов и другими сведениями об этих журналистах.
The database is accessible to a limited number of protection-oriented agencies and will provide the information base for future advocacy. Эта база данных доступна ограниченному числу правозащитных учреждений, и на ее основе будет вестись будущая агитационно-просветительная работа.
The insights to be gained are considerable, as demonstrated by the OECD Trade by Enterprises Characteristics (TEC) database. Это позволит получить очень полезные сведения, что демонстрирует база данных ОЭСР "Данные о торговле в разбивке по характеристикам предприятий" (ТЕС).
Concretely, this not-for-profit association serves as a database for candidates qualified to serve on a board of management. Конкретно в ходе проекта создана база данных женщин-кандидатов, обладающих профессиональными навыками, позволяющими им справляться с обязанностями члена административного совета.
We've got the robot - in his head is a database of a lot of jokes. Итак, вот робот в его голове база данных, состоящая из массы шуток и анекдотов.
Server (host) name to be used for connecting to a database project. Ignored if a shortcut filename is provided. Имя узла, на котором запущена база данных. Игнорируется если указывается файл ссылки.
Authorized "contact information" of the ITDB will be replicated regularly on the database server. База данных МБДМДП ведется и управляется секретариатом МДП на основе автономной компьютерной системы.
The RPI database This database on strategic R&D activities of TNCs outside the industrialized world has been developed by Prasada Reddy at the Research Policy Institute, Lund University, Sweden. В базе данных Института по вопросам политики в области исследовательской деятельности Эта база данных по стратегическим НИОКР, ведущимся ТНК за пределами промышленно развитых стран мира, создана Прасадой Редди в Институте по вопросам политики в области исследовательской деятельности при Лундском университете в Швеции.
For 2008, the nationally executed database was not interfaced with Atlas, and as a result the expenditure incurred on nationally executed projects was recorded manually on the database. В 2008 году база данных о национальном исполнении проектов не была подключена к системе «Атлас», и в результате расходы по проектам, осуществляемым национальными силами, вносились в базу данных вручную.
By December 2005, the Board noted that the new risk-based database did include details of action plans of country offices, but the database was yet to be completed for all country offices. Комиссия отметила, что к декабрю 2005 года новая база данных, построенная с учетом рисков, включала подробную информацию о планах действий страновых отделений, но еще не содержала полной информации по всем страновым отделениям.
In response to changes in the law, the State unitary enterprise Beltekhosmotry is currently establishing a new database. Нет информации по данному показателю.В связи с изменившимся законода-тельством в настоящее время РУП «Белтехосмотры» формируется новая база данных.
The Clearing House database is installed at present at a server provided and maintained by the UNECE/UNOG in Geneva. В настоящее время база данных Информационного центра размещается на сервере, предоставленном и обслуживаемом ЕЭК ООН/ЮНОГ в Женеве.
In Hungary, tThe first database developed on the basis of an EPER decision was established in 2004 and is publicly available viaon the Internet. В 2004 году была создана первая база данных, разработанная на основе решения о ЕРВЗ, которая доступна общественности в Интернете.
The database will also be used for recording vendor performance and assist in pre-qualification of vendors for aviation contracts. База данных также будет использоваться в качестве источника информации для автоматизированного составления «кратких отчетов».
Additionally, the forums database is nearing 2GB in size, with almost half a million posts. Вдобавок, база данных форумов приближается к двум гигабайтам, с, почти, полу миллионом писем.