Английский - русский
Перевод слова Database
Вариант перевода База данных

Примеры в контексте "Database - База данных"

Все варианты переводов "Database":
Примеры: Database - База данных
The efforts of the secretariat to develop tools, such as the anti-corruption expert database, were appreciated. Высокую оценку получили усилия секретариата по разработке различных инструментов, таких как база данных об экспертах по противодействию коррупции.
Such a database would prove useful in tracking the whereabouts of individuals with disabilities. Такая база данных будет полезна для отслеживания местонахождения инвалидов.
Furthermore, a national DNA database, maintained and administered by the police, was established under the Act. Кроме того, в соответствии с этим законом была создана национальная база данных ДНК, которая поддерживается и управляется полицией.
The Department of Field Support commented that the contingent-owned-equipment database allowed users to create draft reports prior to the conduct of inspections. Департамент полевой поддержки пояснил, что база данных по принадлежащему контингентам имуществу позволяет пользователям готовить проекты докладов до проведения инспекций.
It compiles recommendations made by all human rights mechanisms in a database, searchable by themes or countries. Это база данных, объединяющая сделанные всеми правозащитными механизмами рекомендации, которые можно искать по темам и странам.
The database is for internal use and information entered into it is gathered from United Nations sources. Эта база данных предназначается для внутреннего использования, и введенная в нее информация поступает из всех источников Организации Объединенных Наций.
The database of all existing information systems for possible replacement or integration with Umoja has been created and is under analysis. Была создана и в настоящее время анализируется база данных о всех существующих информационных системах на предмет их возможной замены или объединения с «Умоджой».
Development Assistance Committee annual aggregates database and creditor reporting system База данных по основным агрегированным годовым показателям и система отчетности кредиторов Комитета содействия развитию
Source: International Trade Centre database. Источник: База данных Международного торгового центра.
An evaluation recommendation tracking database was developed to track implementation of evaluation recommendations. Кроме того, для отслеживания осуществления рекомендаций оценок была разработана специальная база данных.
The database included violations specific to the socio-political context in the Territory. Эта база данных включала нарушения, характерные для социально-политического контекста на оккупированной территории.
The cluster also provided a database of experts to help with the reviews. Кроме того, в рамках тематического блока была обеспечена база данных в отношении экспертов для оказания помощи в проведении обзоров.
The TRAINS database was updated and contains tariff data and matching import statistics for 122 countries. База данных ТРЕЙНС была обновлена и теперь содержит данные о тарифах и зеркальную статистику по импорту 122 стран.
The South - South trade information database continued to be strengthened, providing more updated information on such trade flows. База данных по торговле Юг-Юг продолжала совершенствоваться, и в нее вводилась дополнительная обновленная информация о таких торговых потоках.
Only the UNECE transport statistics database is public, free of charge and covers all UNECE countries with rail systems. Общедоступной, бесплатной и охватывающей все страны, обладающие системой железнодорожных перевозок, является только транспортная статистическая база данных ЕЭК ООН.
It was suggested that the database should contain website links where possible to facilitate its use. Была высказана идея о том, что эта база данных должна, по возможности, содержать ссылки на веб-сайты для облегчения ее использования.
The database thus created served as a key source of information for the post-disaster needs assessment in Haiti. Созданная таким образом база данных являлась главным источником информации при оценке потребностей Гаити после этого стихийного бедствия.
Moreover, the database is not yet accessible from field offices. Более того, эта база данных до сих пор недоступна для отделений на местах.
OIOS considers that the database and the guidelines constitute a major step forward in terms of systematic knowledge management. УСВН считает, что эти руководящие указания и база данных представляют собой крупный шаг вперед в деле обеспечения систематического управления знаниями.
The interaction has benefited from the new inter-departmental knowledge-sharing and content management database (see para. 66 above). Для такого взаимодействия используется новая междепартаментская база данных для обмена знаниями и управления информацией (см. пункт 66 выше).
The database will be continually updated with new reports of sulphide occurrences as and when they are available. По мере поступления новых сведений о точках обнаружения сульфидов база данных будет непрерывно пополняться ими.
The database will require regular updating and will be expanded to include additional publications as appropriate. База данных будет требовать регулярного обновления и будет расширяться по мере появления новых публикаций.
The database is valuable for a number of scientific purposes, including the development of global assessments of climate variability and change. Эта база данных представляет собой ценный источник информации для целого ряда научных целей, включая разработку глобальных оценок непостоянства и изменения климата.
The database is currently in the testing of functionality phase. В настоящее время база данных находится на этапе проверки функциональных возможностей.
The integrated assistance initiative's database of technical assistance needs and programmes offers considerable promise in this respect. База данных инициативы по оказанию комплексной помощи о потребностях и программах оказания технической помощи предлагает большие возможности в этом отношении.