Английский - русский
Перевод слова Database
Вариант перевода База данных

Примеры в контексте "Database - База данных"

Все варианты переводов "Database":
Примеры: Database - База данных
Inland Electronic Navigational Chart: The database, standardised as to content, structure and format, issued for use with Inland ECDIS. Электронная навигационная карта для внутреннего судоходства: база данных, стандартизированная по содержанию, структуре и формату, выпускаемая в целях использования с СОЭНКИ ВС.
However, there is a computerized database containing information on the entry and exit of persons at all points. Создана информационная база данных о въезде и выезде пассажиров через различные пункты.
In addition to workshops and a primer, a database of local coping strategies has been created. Помимо рабочих совещаний и основополагающих учебно-методических материалов, была создана база данных о стратегиях решения проблем на местах.
This database supports the identification of time-tested adaptation options among countries, including LDCs, which share similar climatic conditions. Эта база данных содержит данные, позволяющие идентифицировать проверенные временем варианты адаптации в различных странах, включая НРС, в которых существуют похожие климатические условия.
Dec. 2007: On-line computerized grant database Декабрь 2007 года: компьютеризированная он-лайновая база данных о субсидиях
IFAD, for example, has established an ad hoc database merging information available in different formats from different document repositories. Например, в МФСР создана специальная база данных, объединяющая различную по формату информацию из разных хранилищ документации.
This database is accessible via the Internet and will contain relevant links to national websites. Эта база данных доступна через Интернет и будет содержать соответствующие ссылки на национальные веб-сайты.
The CCE database included the Convention's harmonized land-cover map, with major tree species and ecosystem types in Europe. База данных КЦВ включала в себя согласованную в рамках Конвенции карту земельного покрова с основными видами деревьев и типами экосистем в Европе.
This database was searched for complaints concerning head restraints on 2000 and later model year vehicles. Эта база данных была проверена на предмет наличия жалоб на подголовники, установленные на транспортных средствах моделей 2000 и последующих лет.
The database created using census results is unique in Kazakhstan and is one of the assets of the Statistical Agency. База данных, сформированная по итогам переписи не имеет аналогов в Казахстане и является одним из достояний Агентства по статистике.
A centralized census database has been created at the national level. На республиканском уровне создана централизованная база данных переписи.
The first is a digital database of locations and descriptive information on more than 300 occurrences of seafloor polymetallic sulphides and related hydrothermal activity. Первая - это цифровая база данных с указанием расположения и описанием более чем 300 мест залегания донных полиметаллических сульфидов и приуроченной к ним гидротермальной активности.
The database could, in particular, promote effective cooperation between States to resolve the problem of explosive remnants of war. База данных может в особенности благоприятствовать эффективному сотрудничеству между государствами по урегулированию проблемы взрывоопасных пережитков войны.
The separate database on explosive remnants of war would strengthen the right of each High Contracting Party to request and receive assistance. Отдельная база данных по взрывоопасным пережиткам войны должна упрочить право каждой Высокой Договаривающейся Стороны запрашивать и получать помощь.
This database will be linked to a project involving a three-dimensional visualization of the crime scene. Эта база данных будет связана с проектом трехмерного визуального изображения места преступления.
In the end, the database should be secure on its turf. В конечном итоге эта база данных должна быть надежной в своей сфере.
To that end, the database should contain sufficient documentation to facilitate quantification. С этой целью база данных должна иметь достаточное документальное подкрепление для облегчения количественной оценки.
The database should allow different users to employ them for different purposes. База данных должна позволять различным пользователям прибегать к ней для достижения разных целей.
A new online database to facilitate online applications; новая онлайновая база данных в целях облегчения представления заявок в электронной форме;
The database of the Office of Audit and Investigations was used to extract samples and validate information. База данных Управления ревизии и расследований использовалась для выборочной проверки и подтверждения информации.
The database contains 32 entries for Chlordecone, with data originating from different studies (see Table 2.5). Соответствующая база данных содержит 32 позиции по хлордекону, причем источником этих данных являются разные исследования (см. таблицу 2.5).
The single database entered into operation on 1 January 2007. Единая база данных начала функционировать с 1 января 2007 года.
UNOCI had also implemented a database for monitoring attendance, and training certificates were being issued. В ОООНКИ создана также база данных для контроля за посещением занятий, и выдаются свидетельства о прохождении соответствующей подготовки.
Security Operations Centre database established to locate staff residences on maps Создана база данных Оперативного центра по вопросам безопасности для определения мест проживания сотрудников на карте
A database is also used for monitoring and tracking the implementation of quick-impact projects. Для контроля и отслеживания хода осуществления проектов с быстрой отдачей используется также база данных.