Примеры в контексте "Committee - Совет"

Примеры: Committee - Совет
On 17 June the IAEA Board of Governors decided by consensus to create a Special Committee on Safeguards and Verification. 17 июня Совет управляющих МАГАТЭ консенсусом решил создать Специальный комитет по гарантиям и проверке.
By the same decision the Executive Council encouraged the Committee to start with the implementation of the new mechanism. В том же решении Исполнительный совет призвал Комитет приступить к внедрению нового механизма.
The Scientific Committee on Antarctic Research and the Council of Managers of National Antarctic Programmes organized a workshop on biological monitoring. Научный комитет по антарктическим исследованиям и Совет руководителей национальных антарктических программ организовали семинар по биологическому мониторингу.
By the same resolution the Council established a Committee to monitor the implementation of the sanctions. В той же резолюции Совет учредил Комитет для осуществления контроля за соблюдением санкций.
During the period under review, the Council began to receive joint briefings by the Committee Chairmen. В течение рассматриваемого периода Совет начал проводить совместные брифинги председателей указанных комитетов.
On 21 December, the Council, meeting in informal consultations, conducted a comprehensive review of the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate. 21 декабря Совет провел неофициальные консультации и приступил к всеобъемлющему обзору работы Исполнительного директората Контртеррористического комитета.
In May 2005, the Chairman of the Counter-Terrorism Committee (CTC) visited the Council of Europe. В мае 2005 года Председатель Контртеррористического комитета (КТК) посетил Совет Европы.
The Council also decided in the same resolution to dissolve the Committee with immediate effect. В этой же резолюции Совет также постановил немедленно распустить Комитет.
Making references to the Security Council and to draft resolutions of the Third Committee indicated politicization and deliberate ill will. Ссылки на Совет Безопасности и проекты резолюций Третьего комитета свидетельствуют о политизации и сознательном злоупотреблении.
Against the will of the mainly Catalan CNT National Committee, the Regional Defence Council of Aragon was created. Вопреки желанию Национального комитета каталонской НКТ был создан региональный Совет обороны Арагона.
The Foundation's Board of Directors is elected every year via elections held by the GNOME Foundation Election Committee. Совет директоров Фонда избирается каждый год посредством выборов, проводимых избирательным комитетом GNOME Foundation.
After the February Revolution, there was the Rostov-Nakhichevan Soviet of Workers' Deputies, and then the Military Revolutionary Committee. После Февральской революции здесь находился Ростово-Нахичеванский Совет рабочих депутатов, а затем - Военно-революционный комитет.
The Decision also empowers the Council to establish a Committee on Trade in Financial Services. Решение также наделяет Совет полномочиями создать комитет по торговле финансовыми услугами.
The Board ratified that INSTRAW should report to the Second Committee of the General Assembly on these items. Совет подтвердил, что МУНИУЖ следует представить Второму комитету Генеральной Ассамблеи доклад по этим вопросам.
The Council should be informed regularly about the work of the Committee. Совет должен регулярно ставиться в известность о работе Комитета.
The revised Council will be serviced in close synergy with the scientific and technical abilities of the Scientific and Technical Committee. Измененный Совет будет обслуживаться с учетом научно-технического потенциала Научно-технического комитета.
In June 1995, the Council established an open-ended Technical Committee to continue elaboration of the Code. В июне 1995 года Совет учредил Технический комитет открытого состава для продолжения разработки кодекса.
The Council welcomed discussion by the Inter-Agency Standing Committee on this matter. Совет приветствовал обсуждение этого вопроса Межучрежденческим постоянным комитетом.
In particular resolutions on the work of the Committee of Experts the Council has made specific recommendations on its tasks. В отдельных резолюциях о работе Комитета экспертов Совет вынес конкретные рекомендации в отношении его задач.
In that resolution, the Council also set out the Committee's terms of reference. В этой резолюции Совет определяет также круг ведения Комитета.
The Security Council, through the Committee established pursuant to resolution 1267, has encouraged this engagement. Совет Безопасности через свой Комитет, учрежденный резолюцией 1267, поощряет такое участие.
The Council, acting on the recommendation of the Finance Committee, approved the convening of one workshop in 1999. Действуя по рекомендации Финансового комитета, Совет одобрил проведение одного практикума в 1999 году.
The Governing Council decided to elect by acclamation as members of the High-level Committee the States nominated by the regional groups. Совет управляющих постановил избрать путем аккламации назначенные региональными группами государства в качестве членов Комитета высокого уровня.
The Committee of Five, in submitting the above, calls upon the Security Council to take it into consideration when dealing with this issue. Комитет пяти настоящим призывает Совет Безопасности учесть это при рассмотрении данного вопроса.
In particular, the roles that the Committee and the Executive Board play are complementary but totally distinct. В частности, Комитет и Исполнительный совет выполняют взаимодополняющие, но совершенно отличные функции.