Примеры в контексте "Committee - Совет"

Примеры: Committee - Совет
Calls on the Waqf's Supervisory Council and the Committee for Resources Development of the ISF to intensify their efforts to better diversify the investment portfolios of ISF's Waqf Fund at the Islamic Development Bank. призывает Наблюдательный совет вакуфа и Комитет по использованию ресурсов вакуфа ИФС активизировать усилия по диверсификации инвестиционных портфелей фонда вакуфа ИФС в Исламском банке развития;
Panel discussion on "The Human Rights Council", with the High Commissioner for Human Rights (organized by the Office of the High Commissioner for Human Rights and the NGO Committee on Human Rights) Дискуссионный форум на тему «Совет по правам человека» с участием Верховного комиссара по правам человека (организуемый Управлением Верховного комиссара по правам человека и Комитетом НПО по правам человека)
"Having elapsed the said six months, the Security Council confirms the continuation of the current arrangements for the Bureau of the Committee for another six months, until 4 October 2004." Поскольку упомянутые шесть месяцев истекли, Совет Безопасности подтверждает сохранение нынешнего состава Бюро Комитета еще на шесть месяцев, т.е. до 4 октября 2004 года».
Decides that the Task Force on Basic Social Services for All of the Administrative Committee on Coordination shall inform the Commission and the Economic and Social Council of the progress of its work, for the purpose of system-wide coordination; постановляет, что Целевая группа по основным социальным услугам для всех Административного комитета по координации информирует Комиссию и Экономический и Социальный Совет о прогрессе в ее работе в целях общесистемной координации;
Noting with appreciation also the adoption of Security Council resolution 1904 (2009) of 17 December 2009, by which the Council created an Office of the Ombudsperson for the Committee established pursuant to Security Council resolution 1267 (1999), с удовлетворением отмечая также принятие резолюции 1904 (2009) Совета Безопасности от 17 декабря 2009 года, в которой Совет учредил Канцелярию Омбудсмена для Комитета Совета Безопасности, учрежденного резолюцией 1267 (1999),
In the case of Liberia, the Council has welcomed the readiness of the United Nations Mission in Liberia to assist the Liberia Sanctions Committee in monitoring, inter alia, the arms embargo; В случае Либерии Совет приветствовал готовность Миссии Организации Объединенных Наций в Либерии (МООНЛ) оказать помощь Комитету по санкциям в отношении Либерии в обеспечении контроля, среди прочего, за соблюдением эмбарго на поставки оружия;
(b) Substantive services. Second Committee of the General Assembly (annual); Economic and Social Council: high-level and general segments (annual); Ь) основное обслуживание: Второй комитет Генеральной Ассамблеи (ежегодно); Экономический и Социальный Совет: этап заседаний высокого уровня и общий этап (ежегодно);
The Committee on Youth and Children is primarily responsible for making government policy on young people and children and drafting bills and programmes for the protection of children to be presented to the Council of Ministers; Комитет по делам молодежи и детей несет основную ответственность за разработку государственной политики в отношении молодежи и детей и за составление законопроектов и программ в целях защиты интересов детей для их представления в Совет министров;
Fifth Committee, General Assembly Plenary, United Nations reform, Executive Board of the United Nations Children's Fund (UNICEF), Economic and Social Council Commissions Пятый комитет, пленарные заседания Генеральной Ассамблеи, реформа Организации Объединенных Наций, Исполнительный совет Детского фонда Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ), комиссии Экономического и Социального Совета
1991-1995 Ministry of Foreign Affairs, Department of the United Nations System; Chief of the Social and Economic Section, Economic and Social Council, Second Committee, United Nations Development Programme Министерство иностранных дел, Департамент по делам системы Организации Объединенных Наций; начальник Социально-экономической секции, Экономический и Социальный Совет, Второй комитет, Программа развития Организации Объединенных Наций (ПРООН)
Initially hesitant to join the committee, on June 9 the student assembly finally accepted the invitation and called for an immediate end to strikes and school take-overs. После некоторого сомнения Совет учащихся старших классов принял приглашение и 9 июня приказал прекратить забастовки и блокирование школ.
The Committee submits to the General Assembly, through the Council, every two years, reports on its activities (General Assembly resolution 44/25, annex, article 44, para. 5)2 Комитет раз в два года представляет Генеральной Ассамблее, через Совет, доклады о своей деятельности (резолюция 44/35 Генеральной Ассамблеи, приложение, статья 44, пункт 5)2.
[At the 48th meeting of its resumed substantive session for 2006, the Council deferred consideration of the report of the Committee for Development Policy on its eighth session to its organizational session for 2007.] [На 48м заседании своей возобновленной основной сессии 2006 года Совет перенес рассмотрение доклада о работе восьмой сессии Комитета по политике в области развития на свою организационную сессию 2007 года.]
At the Committee's recommendation, the Security Council adopted resolution 992 (1995) of 11 May 1995, which came into force on 23 June 1995 and remained in effect until the suspension of sanctions under resolution 1022 (1995); По рекомендации Комитета Совет Безопасности принял резолюцию 992 (1995) от 11 мая 1995 года, которая вступила в силу 23 июня 1995 года и продолжала действовать до отмены санкций в соответствии с резолюцией 1022 (1995);
a) Under agenda item 12, the Council will consider the report of the Committee on Non-Governmental Organizations and decide on the draft decisions contained therein, including draft decision III on the suspension of the consultative status of the non-governmental organization called the Transnational Radical Party. а) по пункту 12 повестки дня Совет будет рассматривать доклад Комитета по неправительственным организациям и принимать проект решения, содержащийся в нем, включая проект решения III о приостановлении консультативного статуса неправительственной организации «Транснациональная радикальная партия».
The Committee against Torture, the Board of Trustees of the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture ("the Fund"), the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the question of torture and the United Nations High Commissioner for Human Rights, Комитет против пыток, Совет попечителей Фонда добровольных взносов Организации Объединенных Наций для жертв пыток ("Фонд"), Специальный докладчик Комиссии по правам человека по вопросу о пытках и Верховный комиссар Организации Объединенных Наций по правам человека,
"The Council has requested the Committee established pursuant to resolution 748 (1992) to draw to the attention of Member States their obligations under resolution 748 (1992) in the event that Libyan-registered aircraft land in their territory." Совет просил Комитет, учрежденный резолюцией 748 (1992), обратить внимание государств-членов на их обязанности по резолюции 748 (1992) в случае приземления на их территории зарегистрированных в Ливии воздушных судов .
Recognizing that this resolution necessitates a revision of the Rules of Procedure of the Executive Board to reflect the change in the name and also provides an opportunity to reflect the change in 2002 of the name of the Administrative Committee on Coordination to the Chief Executives Board, признавая, что эта резолюция вызывает необходимость в пересмотре правил процедуры Исполнительного совета, дабы отразить изменение в названии, и дает также возможность отразить изменение в 2002 году названия Административного комитета по координации в Координационный совет руководителей,
Recalling Council resolution 6/10 of 28 September 2007, in which the Council requested the Human Rights Council Advisory Committee to prepare a draft Declaration on Human Rights Education and Training, to be presented to the Council for its consideration, ссылаясь на резолюцию 6/10 Совета от 28 сентября 2007 года, в которой Совет просил Консультативный комитет Совета по правам человека подготовить проект декларации об образовании и подготовке в области прав человека для его представления на рассмотрение Совета,
b. Economic and Social Council. World Economic and Social Survey (2); reports on the state of the world economy (2); and reports on the work of the Committee for Development Policy (2); Ь. Экономический и Социальный Совет. «Обзор мирового экономического и социального положения» (2); доклады о состоянии мировой экономики (2); и доклады о работе Комитета по политике в области развития (2);
Under agenda item 13 (a), the Council had before it the following documents: (a) Report of the Commission on Sustainable Development on its seventeenth session; (b) Report of the Committee for Development Policy on its eleventh session; По пункту 13(а) повестки дня Совет имел в своем распоряжении следующие документы: а) доклад Комиссии по устойчивому развитию о работе ее семнадцатой сессии; Ь) доклад Комитета по политике в области развития о работе его одиннадцатой сессии;
Web sites Presidency of the Security Council: President of the General Assembly: Economic and Social Council: Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 concerning counter-terrorism: Danish presidency of the European Union: Journal of the United Nations: Веб-сайты Председатель Совета Безопасности: Председатель Генеральной Ассамблеи: Экономический и Социальный Совет: Комитет Совета Безопасности, учрежденный резолюцией 1373 о борьбе с терроризмом: Дания - страна, председательствующая в Европейском союзе: Журнал Организации Объединенных Наций:
The financial mechanism, including related institutions and funds such as the Green Climate Fund, the Adaptation Fund and its Board, the Standing Committee, the Global Environment Facility, the Least Developed Countries Fund and the Special Climate Change Fund; е) финансовый механизм, включая такие соответствующие учреждения и фонды, как Зеленый климатический фонд, Адаптационный фонд и его Совет, Постоянный комитет, Глобальный экологический фонд, Фонд для наименее развитых стран и Специальный фонд для борьбы с изменением климата;
I do have a board of directors... and I have a membership committee. У нас есть совет директоров и комитет жителей.
For each mission, an operation-specific cooperative committee would be established by the Security Council with troop-contributing countries. Для каждой миссии Совет Безопасности совместно с предоставляющими войска странами мог бы учредить комитет по вопросам сотрудничества в проведении конкретной операции.