Английский - русский
Перевод слова Area
Вариант перевода Область

Примеры в контексте "Area - Область"

Примеры: Area - Область
The yellow area indicates the path of destruction caused by the tornado last month. Желтая область показывает путь разрушения из-за торнадо в прошлом месяце.
Molecular gastronomy - which also happens to be your area of expertise. Молекулярная гастрономия - область в которой вы также являетесь экспертом.
I mean, you needed to explore that whole area. Я имею в виду, тебе надо было исследовать целую область.
We could lock down the area with an infantry platoon first. Мы могли бы заблокировать область с пехотного взводом в первую очередь.
We should be able to guide her back to her containment area. Мы должны направить ее обратно в сдерживающую область.
They had to evac the area for search and rescue. Они эвакуировали область, чтобы найти и спасти пострадавших.
This can be achieved through a national entrepreneurship strategy, which is the overarching policy area of the EPF. Этого можно добиться за счет национальной стратегии развития предпринимательства, которая представляет собой всеобъемлющую область политики РПП.
It's actually a very pretty area of Cambodia, where rice growing takes place. Это довольно красивая область Камбоджи, где выращивают рис.
So for example we can look to the cortical area that represents input that's controlling the posture of the monkey. Так, например, мы можем рассмотреть область коры, представляющую ввод, которая контролирует позу обезьяны.
And September 11th certainly taught us that that's a whole area we don't investigate. Но 11 сентября, несомненно, показало что это целая область, которой мы не занимаемся».
The area around Beijing that's home to tens of millions of people. Область вокруг Пекина, где располагаются дома десятков миллионов людей.
This entire area is just a honeycomb of caves and old mine shafts. Эта полная область - только соты пещер и старых моих шахт.
They broke into the contained area, breaching security procedures. Они ворвались в содержимую область, нарушение процедур безопасности.
Now I'll enlarge the area around the window. Теперь я увеличу область за окном.
No, no; it's a very promising area. Нет, нет; это очень перспективная область.
That's an area that covers about 10,000 square miles. Эта область занимает свыше 10 тысяч квадратных миль.
It's more your area than it is mine. Это скорее твоя область, чем моя.
That would destroy an area 800 kilometers in radius. Область разрушения 800 км в радиусе.
But the people of the north call the area the Perilous Lands. Но люди на севере называют эту область землями опасностей.
An area of compaction in the mummified tissue suggests something was stored in here. Область уплотнения на мумифицированных тканях позволяет предположить, что здесь что-то хранилось.
Now, I laid a grid over tt area. Вот, я наложила сетку на эту область.
The whole area of the fault locator has just given us a warning. Целая область локатора дефекта только что предупредила нас.
This is your area of expertise. Это - область, где вы эксперт.
Take her to the emergency bomb area. Направь их в область для проверки на бомбы.
This is a gray area, and it terrifies me. Это - серая область и она меня пугает.