| The yellow area indicates the path of destruction caused by the tornado last month. | Желтая область показывает путь разрушения из-за торнадо в прошлом месяце. |
| Molecular gastronomy - which also happens to be your area of expertise. | Молекулярная гастрономия - область в которой вы также являетесь экспертом. |
| I mean, you needed to explore that whole area. | Я имею в виду, тебе надо было исследовать целую область. |
| We could lock down the area with an infantry platoon first. | Мы могли бы заблокировать область с пехотного взводом в первую очередь. |
| We should be able to guide her back to her containment area. | Мы должны направить ее обратно в сдерживающую область. |
| They had to evac the area for search and rescue. | Они эвакуировали область, чтобы найти и спасти пострадавших. |
| This can be achieved through a national entrepreneurship strategy, which is the overarching policy area of the EPF. | Этого можно добиться за счет национальной стратегии развития предпринимательства, которая представляет собой всеобъемлющую область политики РПП. |
| It's actually a very pretty area of Cambodia, where rice growing takes place. | Это довольно красивая область Камбоджи, где выращивают рис. |
| So for example we can look to the cortical area that represents input that's controlling the posture of the monkey. | Так, например, мы можем рассмотреть область коры, представляющую ввод, которая контролирует позу обезьяны. |
| And September 11th certainly taught us that that's a whole area we don't investigate. | Но 11 сентября, несомненно, показало что это целая область, которой мы не занимаемся». |
| The area around Beijing that's home to tens of millions of people. | Область вокруг Пекина, где располагаются дома десятков миллионов людей. |
| This entire area is just a honeycomb of caves and old mine shafts. | Эта полная область - только соты пещер и старых моих шахт. |
| They broke into the contained area, breaching security procedures. | Они ворвались в содержимую область, нарушение процедур безопасности. |
| Now I'll enlarge the area around the window. | Теперь я увеличу область за окном. |
| No, no; it's a very promising area. | Нет, нет; это очень перспективная область. |
| That's an area that covers about 10,000 square miles. | Эта область занимает свыше 10 тысяч квадратных миль. |
| It's more your area than it is mine. | Это скорее твоя область, чем моя. |
| That would destroy an area 800 kilometers in radius. | Область разрушения 800 км в радиусе. |
| But the people of the north call the area the Perilous Lands. | Но люди на севере называют эту область землями опасностей. |
| An area of compaction in the mummified tissue suggests something was stored in here. | Область уплотнения на мумифицированных тканях позволяет предположить, что здесь что-то хранилось. |
| Now, I laid a grid over tt area. | Вот, я наложила сетку на эту область. |
| The whole area of the fault locator has just given us a warning. | Целая область локатора дефекта только что предупредила нас. |
| This is your area of expertise. | Это - область, где вы эксперт. |
| Take her to the emergency bomb area. | Направь их в область для проверки на бомбы. |
| This is a gray area, and it terrifies me. | Это - серая область и она меня пугает. |