The area used to be heavily covered with forests, hence the name (from šuma 'forest'). |
Область когда-то была богата лесами, отсюда и её название (Шума(Šuma) - лес). |
The area is of great ecological and landscape importance, particularly because of the coastal and estuarine habitats along its edge. |
Область пролива имеет особую экологическую и природоведческую значимость, отчасти из-за того, что в ней объединяются экосистемы морского побережья и речного эстуария. |
After the Meiji Restoration, the area was transferred to the new Kuraki District of Kanagawa Prefecture, and divided into numerous villages. |
После реставрации Мэйдзи, область была передана в новой округ - Кураки (префектура Канагава), и разделен на многочисленные деревни. |
The hardest hit area was Qionghai, where roughly 3,500 people across 20 villages were isolated due to extensive flooding. |
Более всего пострадала область Цюнхай (琼海), где около 3,5 тыс. человек в 20 деревнях были изолированы из-за сильного затопления. |
In 2000, Ammann returned to the area described by the bushmeat hunter with a group of ape researchers. |
В 2000 году Амманн вернулся в эту область, описанную ему охотниками, вместе с группой исследователей обезьян. |
The implantation area (retromammary, retropectoral or two-planar) will depend on the form of implant and anatomic specificities of your mammal glands. |
Область постановки имплантата (ретромаммарно, ретропекторально или двухплоскостная) будет зависеть от формы имплантата и анатомических особенностей Ваших молочных желёз. |
His son Hiripan continued the expansion into the area surrounding Lake Cuitzeo. |
Его сын Ирипан (Hiripan) продолжил экспансию в область озера Куитцео. |
Although the Beatles is Lewisohn's area of particular expertise, he has also written on a variety of other subjects. |
Хотя The Beatles - область, в которой Льюисон является экспертом, он также написал множество других книг. |
In the winter it falls within the Espace Killy ski area and is easily accessed by a series of pistes and ski lifts. |
Зимой он входит в область катания на лыжах «Эспас-Килли», к которой легко добраться с помощью нескольких трасс и подъёмников. |
Unlike in archery, in Degor the best players play first to occupy the area near the target. |
В отличие от стрельбы из лука, лучшие игроки бросают первыми, стараясь занять область вокруг колышка. |
In Greenland these winds are called piteraq and are most intense whenever a low pressure area approaches the coast. |
В Гренландии такие ветры называются питарак (pitaraq); они дуют особенно сильно, когда рядом с берегом образуется область низкого давления. |
If selected, the area around the mouse cursor is magnified |
Если отмечен этот пункт, будет увеличиваться область вокруг курсора мыши. |
The area holds immense coal reserves which are exploited in a zone known as El Cerrejón. |
Область пустыни обладает большими запасами угля, который добывается в районе, известном под названием Эль Серрехон (исп. |
Boulger returned to the area that summer, along with a research party led by M. A. Bouchard of the University of Montreal. |
Боулджер вернулся в область кратера тем же летом вместе с исследовательской группой М. А. Бушара из Университета Монреаля. |
The area around the southern pole was not seen during the flyby, but the remaining 80% of the asteroid was imaged. |
Область вокруг южного полюса была не видна во время пролёта, но «Галилео» удалось сфотографировать около 80 % поверхности астероида. |
Cordon off from the parking lot and the entire area I went over last night. |
Включите эту парковую зону в оцепление и область, которую я исследовала прошлой ночью. |
Starting from the 11th century first Oghuz Turks and later Qipchaq Turks inhabited the area, the region was incorporated into the Seljuq Empire. |
Начиная с 11-го века первые турки-огузы, а затем турки-кыпчаки населяли эту область, регион был включен в состав империи сельджуков. |
So this was an unprogrammed area where people could pretty much do anything, including eat, yell, play chess and so forth. |
Это была свободная область, где люди могут заниматься разными делами, в том числе есть, кричать, играть в шахматы и т. д. |
Again, when you get to the back, you get into an area that's really my favorite place. |
Потом, подойдя к концу, вы попадаете в область, которая на самом деле моя любимая. |
He instituted a scorched earth policy, devastating each area before he evacuated it. |
Он применял тактику выжженной земли в войне, опустошая каждую оставляемую область перед её захватом французами. |
The area was covered in hawthorn bushes, which were cleared to make way for the new ground, hence its name, the Hawthorns. |
Область была покрыта кустарниками боярышника, которые были очищены, чтобы строиться на ней, это дало стадиону имя «Хоторнс». |
The central area is considered the breadbasket of South Australia with many market gardens and wineries, particularly around the towns of Virginia and Angle Vale. |
Область в центре считается «житницей» Южной Австралии с полями и виноградниками, расположенными вокруг городов Вирджиния и Энгл Уейл. |
We intended to introduce the Genesis device into a preselected area of a lifeless space body- a moon or other dead form. |
Они собирались сбросить устройство в заданную область, безжизненного космического объекта, спутника, либо другого мертвого объекта. |
The treatment involves riddling the infected area with bb-sized pellets of antifungal meds. |
Чтобы это вылечить, надо обложить заражённую область крупинками антигрибкового препарата, размером в дробь. |
The direct cursor allows you to click in any blank area of a page to place text, images, tables, frames, and other objects. |
При свободном вводе можно щелкнуть мышью любую пустую область страницы и разместить текст, изображение, таблицу, рамку или любой другой объект. |