Chubb hoped that the crater was that of an extinct volcano, in which case the area might contain diamond deposits similar to those of South Africa. |
Чабб надеялся, что кратер принадлежит скрытому вулкану, в случае чего область могла бы содержать алмазы. |
During the invasions of Alexander the Great, the area was known as Lampaka. |
Во время вторжений Александра Великого область была известна как Лампака. |
Non-photorealistic rendering (NPR) is an area of computer graphics that focuses on enabling a wide variety of expressive styles for digital art. |
Нефотореалистичный рендеринг - область компьютерной графики, посвящённая созданию методов имитации большого разнообразия выразительных стилей в цифровом искусстве. |
Closes the active frame. This is disabled, if there is only one frame (the main editing area). |
Закрывает текущий фрейм. Если область редактирования не была разделена на фреймы, этот пункт будет недоступен. |
In full mode, first you should select the debug area you are interested in from the drop down box at the top. |
В режиме полной отладки вы должны выбрать область из выпадающего списка вверху окна. |
If this option is enabled, the preview area will split vertically. The same part of the original and the target image will be shown side by side. |
Разделить область предпросмотра по вертикали. Будут показаны одинаковые участки первоначального изображения и результата обработки рядом друг с другом. |
Immediately after the operation a "Steri-Strip" plasterer will be applied to your eyelid area and will remain in place within 2-3 days. |
Сразу после операции на область век накладывают лейкопластырную повязку "steri-strip", которая сохраняется в течение 2-3 суток. |
If you enable this option, VM will use the area occupied by the list of fixup elements for its needs. |
При включенной опции область, занятая под список настраиваемых элементов, будет использоваться под нужды ВМ. |
The area between Fort George and Fort Haldane in nearby Port Maria had a very large population of freedom fighters in the mid-eighteenth century. |
Область между Форт-Джорджем и Форт-Холдейном в соседнем Порт-Мария была очагом нескольких крупных восстаний на острове в середине XVIII века. |
This is an area in the prefrontal cortex, a region where we can use cognition to try to overcome aversive emotional states. |
Это - область в префронтальной коре, она отвечает за способность преодолевать неприятные эмоции. |
In the 12th century, the castellany of Bytom, including the Chorzów area, belonged to the province of Kraków. |
В 12 веке кастеллания Бытома, включая Хожувскую область, принадлежала провинции Краков. |
Krýsuvík is a popular hiking area and tourism infrastructure - such as wooden pathways - has been developed. |
Крисювик - популярная туристическая область; здесь были проложены деревянные тропы-настилы. |
With the drag-and-drop method, use the mouse to drag a field name from the table window into the lower area of the query design. |
При перетаскивании перетащите имя поля из окна таблицы в нижнюю область конструктора запросов. |
I'm going to numb the area with some lidocaine, and then we're off to the races. |
Я обезболю эту область лидокаином. А потом выйдем на старт. |
So it wasn't a food area, it was just a region that liked colors and shapes. |
Так что это была область, которой всего лишь нравились цвета и формы. |
By my reckoning, we have a blind area here where she could just have got away out of the garden without being seen. |
Насколько я знаю, вот эта область вне поля зрения, сюда она могла незаметно выбраться из сада. |
While the Inchon-Seoul area was a key communications center, the risks of the landing were daunting. |
Область Инчхона и Сеула была ключевым узлом коммуникаций, но уровень риска высадки обескураживал. |
Select the zoom area by entering the coordinates of the upper left corner and the lower right corner. |
Укажите область для увелиения, введя координаты верхнего левого и нижнего правого углов. |
It has subsequently given its name to the broader Frankston local government area since 1893, and serves as both its activity and administrative centre. |
Впоследствии этим названием стали называть область местного самоуправления Франкстон (1893 год) с административным центром в самом Франкстоне. |
On January 19, 1998, an area of low pressure developed over the Gulf of Carpentaria. |
19 января 1998 года над районом залива Карпентария образовалась область тропической депрессии. |
My area is the atomic nucleus, which is the tiny dot inside's even smaller in scale. |
Моя область исследований - ядро, крохотная точка внутри атома. |
The area in between is sort of an urban continuum, these things that we can't predict their evolution to the same degree. |
Область между ними является городской средой, это те явления, чью эволюцию мы не можем предсказать. |
The Centre has its second area of business in the provision of tracking, telemetry and command services, 24 hours per day, all year round. |
Вторая область коммерческих интересов Центра - бесперебойное предоставление услуг в области слежения, телеметрии и управления в течение всего года. |
Well, we already had the SAROPS projections, which gave us the area where Greene had been diving. |
У нас уже был предварительный план, который дал нам область, где Грин нырял. |
Psychology is an area that is constantly changing and there can never be unanimity, of course, but... |
Психология - это область, которая постоянно меняется- единодушия не будет никогда, но... |