Английский - русский
Перевод слова Area
Вариант перевода Область

Примеры в контексте "Area - Область"

Примеры: Area - Область
That is another area where the United Nations becomes so important to us. Это еще одна область, в которой столь важной для нас становится Организация Объединенных Наций.
The proposed text differed from the draft drawn up by the Ministry of Health and regulated a narrower area. Предложенный текст отличается от законопроекта, разработанного Министерством здравоохранения, и регламентирует более узкую область.
She asked whether there was any special target group of women or area in which such measures would be applied. Оратор спрашивает, определена ли какая-либо конкретная целевая группа женщин или область, в которой такие меры будут приняты.
Humanitarian principles applicable to disaster situations are one area for development in which ideological and political differences at the global level could most likely be reconciled. Гуманитарные принципы, применимые к ситуациям стихийных бедствий, образуют предполагающую дальнейшее развитие область права, в которой существуют возможности для согласования с большой долей вероятности идеологических и политических различий на глобальном уровне.
It was also an area that was riddled with unconventional practices, not to say corruption. Это также та область, где процветает нетрадиционная практика, чтобы не сказать кор-рупция.
Improvement area 7: build on existing and develop new and creative mechanisms to reward, recognize and motivate staff. Область усиления подотчетности 7: Укрепление существующих и создание новых творческих механизмов вознаграждения, признания и мотивирования персонала.
This is an area of global concern. Это та область, которая вызывает озабоченность повсеместно.
Say "back beyond" and return to the pre-birth area. Скажите "за предел" и вернитесь в дородовую область.
We'll remove them after we've finished the general scan and sweep the area again. Мы будем вынуждены удалить их после того, как закончим общее сканирование и скроем область снова.
I mean, this whole area of space is a dead zone. Я имею ввиду, вся эта область космоса - мертвая зона.
Form a circle, safe area, big as you can, lights pointing out. Встаньте кругом, безопасная область, максимально большая, светите наружу.
My area of expertise is dealing with ghosts. Моя область исследований - это привидения.
For example recently there has been a spate of violence in the Bawku area of the Upper East Region. В частности недавно произошла вспышка насилия в районе Бауку, Верхняя Восточная область.
In fact, the only area he polled ahead of you was foreign policy. По факту, единственная область, где он получил голоса и сравнялся с вами, была внешняя политика.
Within theme 2, the programme operationalizes result area 2.1 (threat and risk analysis). В рамках темы 2 в этой программе задействуется область достижения результатов 2.1 (анализ угроз и рисков).
The scratches on the cardboard should take on a higher concentration of lemon juice than the surface area. Царапины на картоне должны содержать более высокую концентрацию лимонного сока, чем внешняя область.
I was hoping it would narrow the area down a little more. Я надеялась, это немного сузит область поиска.
Perhaps we should move him to a more secluded area. Возможно, мы должны перевести его в более изолированную область.
Using a laser they cut out the affected area. С помощью лазера отрезают поражённую область.
Well, that's your area of expertise. Ну, это Ваша область компетенции.
I'm doing what I can, but... it's a delicate area. Я делаю, что могу, но... это деликатная область.
It's in a fuzzy area between ethical and radical. Это размытая область между этичным и радикальным.
No, the area was cordoned off, sealed. Нет, та область была закрыта, опечатана.
I've been scanning the area around the station out to a radius of two kilometers. Я просканировала область вокруг станции радиусом 2 км и сперва ничего не обнаружила.
Knowing Christine, she's probably out surveying an area for whatever this project is. Зная Кристин, предполагаю, она исследует область, в которой нужен этот проект.