| The area remained sparsely populated for nearly 60 years, consisting mostly of farmland and wilderness. | Область оставалась малонаселенной в течение почти 60 лет, состоящая в основном из сельскохозяйственных угодий и дикой природы. |
| Cieszyn Silesia covers the area of the former Duchy of Teschen, which existed from 1290 to 1918. | Тешинская Силезия охватывает область прежнего Тешинского герцогства, которое существовало с 1290 по 1918 годы. |
| It encompasses an area of 1,379 km2 of altiplano and mountains, the latter consisting mainly of enormous volcanoes. | Он охватывает область 1379 км ² плоскогорья и гор, состоящих главным образом из огромных вулканов. |
| The Khorezm area borders with the Republic of Turkmenistan. | Хорезмская область граничит с соседней Республикой Туркменистан. |
| It is it is a fairly new area of research in translation studies. | Он представляет собой относительно новую область исследований в переводоведении. |
| The area of surroundings complements this major part and is dependent. | Область окружения дополняет эту важнейшую часть и является зависимой. |
| This is an area of low, flat, boggy coastal plains. | Это область низких, плоских и болотистых береговых равнин. |
| Subsequently, the name of the city was given to surrounding area. | Название города впоследствии было перенесено на окружающую область. |
| Although most supplies arrived, only a small amount could be collected as the area was not under full British control. | Несмотря на то, что большая часть поставок была успешно сброшена, только небольшое количество было получено десантниками, так как область выброски не находилась под полным британским контролем. |
| The brown or yellow area indicates a fundamental domain, i.e. the smallest part of the pattern that is repeated. | Коричневые или жёлтые области обозначают фундаментальную область, т.е. наименьшую повторяющаяся часть узора. |
| The area of the United States known as the South Plains is the largest contiguous cotton-growing region in the world. | Область в Соединённых Штатах, известная как Южные равнины, является крупнейшим регионом по непрерывному выращиванию хлопка в мире. |
| This is an area of glaciers and high mountains covered with a forest of tall trees. | Это область ледников и высоких гор, покрытых лесом из высоких деревьев. |
| The company has been constantly expanding the coverage area of the network signal during 19 years of work at the market. | На протяжении 19 лет работы на рынке компания постоянно расширяет область охвата сигналом сети. |
| The forest resources area is the third largest in the Russian Federation after the Krasnoyarsk Territory and the Irkutsk Region. | По лесным ресурсам область занимает третье место в Российской Федерации после Красноярского края и Иркутской области. |
| His main area of research had been methodological problems of studying classic Chinese texts. | Основная область исследования - методологические проблемы изучения древнекитайских текстов. |
| One of Guzmán's lieutenants, Cristóbal de Oñate, conquered the area around what is now Guadalajara. | Один из лейтенантов Гусмана Кристобаль де Оньяте (Cristobal de Oñate) завоевал область вокруг Гвадалахары. |
| Cybernetical physics is a scientific area on the border of cybernetics and physics which studies physical systems with cybernetical methods. | Кибернетическая физика - область науки на стыке кибернетики и физики, изучающая физические системы кибернетическими методами. |
| They allow for broader area of their influence. | Позволяют существенно расширить область воздействия прибора. |
| His primary area of research interests is functional and logic techniques for semistructured data management. | Главная область исследовательских интересов - функциональные и логические методы обработки слабоструктурированных данных. |
| The reception area has been finished and is looking well. | Область приема была закончена и хорошо выглядит. |
| The brightest area shows the most interesting part of your site for users. | Самая яркая область показывает тот раздел вашего сайта, который наиболее интересен вашим посетителям. |
| Also in any editing it is possible to increase the necessary area of the chart. | Также в любом режиме редактирования можно увеличить нужную область графика. |
| The client computes a maximum area centered from the selected location. | Клиент вычисляет максимальную область с центром в выбранном местоположении. |
| Another area where lossy compression is king is in audio streaming. | Еще одна область, в которой сжатие с потерями является главенствующим, это потоковое аудио. |
| Our biggest marketing area are sports travels. | Наша самая крупная область бизнеса - спортивные поездки. |