The area remained sparsely populated for nearly 60 years, consisting mostly of farmland and wilderness. |
Область оставалась малонаселенной в течение почти 60 лет, состоящая в основном из сельскохозяйственных угодий и дикой природы. |
Cieszyn Silesia covers the area of the former Duchy of Teschen, which existed from 1290 to 1918. |
Тешинская Силезия охватывает область прежнего Тешинского герцогства, которое существовало с 1290 по 1918 годы. |
It encompasses an area of 1,379 km2 of altiplano and mountains, the latter consisting mainly of enormous volcanoes. |
Он охватывает область 1379 км ² плоскогорья и гор, состоящих главным образом из огромных вулканов. |
The Khorezm area borders with the Republic of Turkmenistan. |
Хорезмская область граничит с соседней Республикой Туркменистан. |
It is it is a fairly new area of research in translation studies. |
Он представляет собой относительно новую область исследований в переводоведении. |
The area of surroundings complements this major part and is dependent. |
Область окружения дополняет эту важнейшую часть и является зависимой. |
This is an area of low, flat, boggy coastal plains. |
Это область низких, плоских и болотистых береговых равнин. |
Subsequently, the name of the city was given to surrounding area. |
Название города впоследствии было перенесено на окружающую область. |
Although most supplies arrived, only a small amount could be collected as the area was not under full British control. |
Несмотря на то, что большая часть поставок была успешно сброшена, только небольшое количество было получено десантниками, так как область выброски не находилась под полным британским контролем. |
The brown or yellow area indicates a fundamental domain, i.e. the smallest part of the pattern that is repeated. |
Коричневые или жёлтые области обозначают фундаментальную область, т.е. наименьшую повторяющаяся часть узора. |
The area of the United States known as the South Plains is the largest contiguous cotton-growing region in the world. |
Область в Соединённых Штатах, известная как Южные равнины, является крупнейшим регионом по непрерывному выращиванию хлопка в мире. |
This is an area of glaciers and high mountains covered with a forest of tall trees. |
Это область ледников и высоких гор, покрытых лесом из высоких деревьев. |
The company has been constantly expanding the coverage area of the network signal during 19 years of work at the market. |
На протяжении 19 лет работы на рынке компания постоянно расширяет область охвата сигналом сети. |
The forest resources area is the third largest in the Russian Federation after the Krasnoyarsk Territory and the Irkutsk Region. |
По лесным ресурсам область занимает третье место в Российской Федерации после Красноярского края и Иркутской области. |
His main area of research had been methodological problems of studying classic Chinese texts. |
Основная область исследования - методологические проблемы изучения древнекитайских текстов. |
One of Guzmán's lieutenants, Cristóbal de Oñate, conquered the area around what is now Guadalajara. |
Один из лейтенантов Гусмана Кристобаль де Оньяте (Cristobal de Oñate) завоевал область вокруг Гвадалахары. |
Cybernetical physics is a scientific area on the border of cybernetics and physics which studies physical systems with cybernetical methods. |
Кибернетическая физика - область науки на стыке кибернетики и физики, изучающая физические системы кибернетическими методами. |
They allow for broader area of their influence. |
Позволяют существенно расширить область воздействия прибора. |
His primary area of research interests is functional and logic techniques for semistructured data management. |
Главная область исследовательских интересов - функциональные и логические методы обработки слабоструктурированных данных. |
The reception area has been finished and is looking well. |
Область приема была закончена и хорошо выглядит. |
The brightest area shows the most interesting part of your site for users. |
Самая яркая область показывает тот раздел вашего сайта, который наиболее интересен вашим посетителям. |
Also in any editing it is possible to increase the necessary area of the chart. |
Также в любом режиме редактирования можно увеличить нужную область графика. |
The client computes a maximum area centered from the selected location. |
Клиент вычисляет максимальную область с центром в выбранном местоположении. |
Another area where lossy compression is king is in audio streaming. |
Еще одна область, в которой сжатие с потерями является главенствующим, это потоковое аудио. |
Our biggest marketing area are sports travels. |
Наша самая крупная область бизнеса - спортивные поездки. |