Английский - русский
Перевод слова Area
Вариант перевода Область

Примеры в контексте "Area - Область"

Примеры: Area - Область
Vision in that eye is obscured by a dark shadow, often involving just the upper or lower half of vision, usually the area closer to the nose. Зрение в этом глазе скрыто темной тенью, часто видна только верхняя или нижняя половина обзора, как правило, область ближе к носу.
Later, during 1074-1178 the area came under the control of the Danishmendids and rebuilt the city in 1134. В 1074-1178 гг. область попала под контроль Данишмендидов и была восстановлена в 1134 году.
(WHISPERING) Let's check out the area in that direction, Давай проверим область в этом направлении,
Such magnetized area is named the magnetic domain and it is a miniature magnet on a disk surface with certain orientation of southern and northern magnetic poles. Такая намагниченная область называется магнитным доменом и представляет собой миниатюрный магнит на поверхности диска с определенной ориентацией южного и северного магнитного полюса.
Collection and analysis of geospatial data covering an area of 1,400 square kilometres in support of mission operations Сбор и анализ геопространственных данных, охватывающих область в 1400 квадратных километров, в рамках поддержки операций миссии
Comprises of 140m2 real living area (97m2 in the notary deed). Включает 140м2 реальная живущая область (97м2 по нотариалном акте).
You need to clear the target area immediately, or you will be fired upon. Вы должны покинуть область прицела, немедленно, Или по вам откроют огонь
Well, this is one area in which you've done pretty well. Ну, эта та область, в которой ты справился довольно хорошо
So scientifically, I can't imagine a more exciting area to be pursuing С научной точки зрения, я не могу представить более захватывающую область для изучения.
The area is declared a forbidden zone until further notice. Эта область до дальнейших распоряжений объявляется запрещённой
Another potential area of contention - conflicting notions of personal privacy - could inhibit the two sides' ability to accomplish their shared goal of opening up the digital market. Еще одна потенциальная конфликтная область - противоречивые понятия личной жизни - может препятствовать способности обеих сторон в достижении их общей цели открытия цифрового рынка.
In 1995, Robert Williams used that time to take a major risk: he aimed the telescope at a seemingly uninteresting area for nearly ten days. В 1995 году, Роберт Уильямс использовал это время, чтобы пойти на большой риск: он направлял телескоп на, казалось бы, неинтересную область в течение почти десяти дней.
What's your area of expertise? И в чём ваша область компетенций?
The entirety of the VRAM memory was mapped on to the I/O area, so it was controlled without bank switching. Вся память VRAM была отображена в область ввода-вывода, так что ей можно было управлять без смены банков памяти.
Beneath the keyboard was a large area that resembled a very wide touchpad that Jepsen referred to as the "mousepad". Ниже клавиатуры есть большая тёмная область, похожая на очень широкий тачпад, которую Джепсен называет «мауспадом».
The area in between is sort of an urban continuum, these things that we can't predict their evolution to the same degree. Область между ними является городской средой, это те явления, чью эволюцию мы не можем предсказать.
This is an area that's largely unexplored but here's a little bit of data I can show you. Эта область мало изучена, но я могу поделиться с вами небольшим количеством информации.
So, here we got the white area in the middle, and you can pick it up. Вот у нас белая область посредине - значит, её можно переместить.
Car stunts are another area where technology and engineering advances have made life easier for us, and safer. Трюки с машинами - это ещё одна область, где технология и инженерная мысль сделали нашу жизнь легче и безопаснее.
It's an area in which a lot of neuroscientists believe the seat of will exists. Это область, которая, как считают многие неврологи, ответственна за проявления воли.
Hernando de Lerma befriended Indians who populated the area, believing their hands could be of help to him. Эрнандо де Лерма оказал поддержку местным индейцам, которые населяли область, полагая, что их усилия могли бы помочь ему.
They pick out an area close to a nest with females inside and guard the territory around it so as to have a better chance of mating. Самцы после рождения и выхода из гнезда выбирают область, близкую к гнезду с самками внутри и охраняют территорию вокруг неё, чтобы иметь больше шансов на спаривание.
On the plus side however, this concept meant that a free RAM area was available that was as big as possible when not using BASIC. Этот подход имел то достоинство, что свободная область памяти имела наибольший размер, когда BASIC не использовался.
Not far from Donner Pass, the area receives heavy maritime snowfall, frequently receiving 40 feet (12 m) or more in a winter. Через расположенный недалеко перевал Donner Pass область получает сильные морские снегопады, часто получающий зимой до 12 м или более.
In the land use plan an area was allocated for a bridge at the church and a highway from Tegsbron through central Teg. В плане землеустройства область для строительства моста была выделена на участке дороги от церкви и Тегсброна через центральный Тег.