Английский - русский
Перевод слова Area
Вариант перевода Область

Примеры в контексте "Area - Область"

Примеры: Area - Область
Well, that's not really my area of expertise. Ну, это не совсем моя экспертная область.
That gives us a search area of approximately two miles in any direction. Что даёт нам область поиска в размере 3.2 километра во все стороны.
And yet the area where the drain exits the wound is swollen. И тем не менее, область выхода дренажа опухла.
That's not a question, nor is it Mr. Morris' area of expertise. Это не вопрос, а также не область знаний мистера Морриса.
That whole area could be a Wal-Mart by now. Вся эта область могла стать Уол-Мартом к настоящему времени.
There's an area of tattooing and scorched skin around the perimeter of the wound. Вокруг раны область татуированной и выжженной кожи.
Preserved the crime scene, canvassed the area for witnesses and put out a description of the attacker. Опечатали место преступления, сузили область свидетелей и выяснили описание нападавшего.
Here's the overall target area. Вот область, до которой необходимо добраться.
I'll lure it to the dock area and blow out the air lock. Завлеку его в область доков и открою воздушный шлюз.
You haven't narrowed the search area at all. Вы совсем не сузили область поиска.
No, I covered a fairly large area and found no one. Нет, я обошел довольно большую область и не нашел никого.
That narrows the area way down. Это сужает область до нижней части.
They're fixed on an area just above the storm itself. Они направлены на область чуть выше самой грозы.
Still a controversial area, hence the secrecy. Всё ещё спорная область, отсюда и секретность.
While unis were canvassing the area, they said they found this. Когда патрульные обследовали область, они обнаружили это.
The Instruments area contains software that helps citizens in choosing the right economical and work activity, while the Documents area contains official documentation on connected topics, such as the main reference legislation on Population and on personal data protection. Область инструментов содержит ПО, помогающее гражданам выбрать правильную экономическую и трудовую деятельность, а область документов содержит официальные документы по связанным темам, такие как основные законы о населении и защите персональных данных.
So, we found that the color area and the number area are right next to each other in the brain, in the fusiform gyrus. Итак, мы нашли, что область цвета и область чисел находятся совсем рядом друг с другом в мозге, в веретенообразной извилине.
To load a history item into the query area, double click on it or drag it to the query area. Чтобы загрузить запрос из журнала в область запросов - дважды кликните на запросе или перетащите его в область запросов.
She can "melt" into any shadow or area of darkness, thus entering the Darkforce dimension, and then reemerge on Earth through another shadow or area of darkness. Она может «расплавиться» в любую тень или область тьмы, таким образом, войдя в измерение Тёмного, а затем вновь появиться на Земле через другую тень или область тьмы.
And her mammogram showed an area of very dense tissue, but her MBI showed an area of worrisome uptake, which we can also see on a color image. Ее маммограмма показала область с очень плотной тканью, но MBI показала область с очень подозрительным пятном поглощения излучения, которое мы можем также видеть на цветном изображении.
A revised integrated chemicals and wastes focal area is proposed within GEF, in line with the decision made during the fifth replenishment of the GEF trust fund to widen the scope of the current persistent organic pollutants focal area. В соответствии с решением, принятым в ходе пятого пополнения Целевого фонда ФГОС, относительно расширения сферы действия нынешней тематической области по органическим загрязнителям, в рамках ФГОС предлагается создать пересмотренную комплексную тематическую область по химическим веществам и отходам.
The exact scope and size of the fund, and the manner in which it complemented the revised integrated GEF focal area, would be determined taking into consideration the incremental nature of the GEF focal area. Вопросы, касающиеся конкретной сферы деятельности и размера фонда, а также того, как он будет дополнять пересмотренную комплексную тематическую область ФГОС, будут решаться с учетом приростного характера тематической области ФГОС.
The reindeer husbandry area in Finland lies in the most northerly parts of the country and covers almost the entire area of the Province of Lapland and part of the Province of Oulu. Зона оленеводства в Финляндии приходится на самые северные районы страны и охватывает почти всю область Лапландия и часть области Оулу.
Additionally, it could explore supporting them through the sound management of chemicals cross-cutting area, especially in respect to co-benefits from measures to reduce greenhouse gas emissions from coal combustion under the climate change focal area. Кроме того, он мог бы изучить возможность оказания им поддержки через междисциплинарную область рационального регулирования химических веществ, особенно в том, что касается получения совместных выгод в результате осуществления мер по сокращению выбросов парниковых газов в результате сжигания угля в рамках ключевой области, касающейся изменения климата.
The next migration movement took place in the Marl area between the 5th and 7th century, when the Saxons invaded from the northeast across the Lippe into the former Brukterer area. Следующее миграционное движение произошло в районе Марла между 5 и 7 веками, когда саксы вторглись с северо-востока через Липпе в бывшую область Бруктер.