Английский - русский
Перевод слова Area
Вариант перевода Область

Примеры в контексте "Area - Область"

Примеры: Area - Область
First cleaning one area, then another. Сначала моешь одну область, потом другую.
It'll numb the area so you won't feel anything. Она заморозит область и вы ничего не почувствуете.
For the past several hours I have been scanning the area where we detected the resonance signature of the Pegasus. Последние несколько часов я сканировал ту область, в которой мы обнаружили резонансный след "Пегаса".
We concentrated on the area and we found several pennies. Мы более внимательно изучили эту область и нашли несколько монет.
So we canvassed the area around his last purchase. Мы сузили область по его последней покупке.
This is an area I intend to take on this year. Вот область, которой я хочу заняться в этом году.
It's the area where the undigested food is stored. Это область, где находится непереваренная пища.
Its tentacles reached into every area of our lives. Её щупальцы проникли в каждую область нашей жизни.
He's knife wound was near the kidney area. У него ножевое ранение в почечную область.
Flash is checking the area, he just disappeared. Флэш проверяет эту область, он просто исчез.
Her area of study is French antiquities. Её область исследований - это французский антиквариат.
In the future, this whole area becomes an historical monument. В будущем, эта область станет историческим памятником.
So, whoever did this was targeting one specific area. Значит, сделавший это выбрал целью одну конкретную область.
Psychiatry is an area where new ideas are really dangerous. Психиатрия это очень чувствительная область, и новые идеи там опасны.
He, and the Earth creature went to the reception area. ВТОРОЙ ДАЛЕК: Он, и Земное творение следовали в область приема.
No, not unless the Daleks patrol the landing area. Нет, несли Далеки не патрулируют эту область.
Points to a single geographic area in the wetlands, hundred miles outside of New Orleans. Все указывает на определённую географическую область в болотах за сто миль от Нового Орлеана.
The second area will be the nature of the United Nations intervention and the organization of the mission. Вторая область будет посвящена рассмотрению характера деятельности Организации Объединенных Наций и организации миссии.
This is an area with considerable potential for regional collaboration. Это - область, открывающая широкие потенциальные возможности для регионального сотрудничества.
The area between the two lines in chart 20 represents expenditures by UNFPA. Область между двумя линиями на диаграмме 20 представляет собой расходы ЮНФПА.
Another dangerous area calls for the immediate attention of the Organization if we want to save the whole region from catastrophe. Другая опасная область требует немедленных шагов от Организации, если мы хотим спасти от катастрофы целый регион.
Another area identified for decentralization related to the programme on energy and natural resources, including water and minerals. Еще одна область, намеченная для децентрализации, связана с программой по энергетике и природным ресурсам, включая водоснабжение и минеральные запасы.
This was a new area of work, not only for UNCTAD but for the international community as a whole. Это представляет собой новую область работы, причем не только для ЮНКТАД, но и для всего международного сообщества.
In his view, it would be better to redeploy the post to another priority area in the programme of work of UNEP. По его мнению, лучше будет передать эту должность в другую приоритетную область программы работы ЮНЕП.
One of the issues which you have chosen as a possible area for forward movement is that of expansion of the membership. Одной из проблем, которую Вы избрали как возможную область продвижения вперед, является расширение членского состава.