Английский - русский
Перевод слова Area
Вариант перевода Область

Примеры в контексте "Area - Область"

Примеры: Area - Область
Okay, the best thing we can do is approximate the area of origin. Ладно, лучшее, что мы можем сделать, это определить приблизительную область нахождения источника.
They're calling this whole area the Briar Patch. Они называют эту область "медвежьим углом".
The good news is that this shrinks our search area considerably. Хорошая новость - это очень сужает область нашего поиска.
The second area of discrimination is advertising and marketing. Вторая область дискриминации - реклама и маркетинг.
The third area of discrimination is the taking of risk in pursuit of new ideas for generating revenue. Третья область дискриминации - уровень допустимого риска в погоне за новыми идеями получения дохода.
He's going to map out an area of where the robot should pick up the object from. Он собирается указать область, в которой робот должен взять предмет.
This entire area of Peru isn't even charted on the maps. Эта область Перу даже не обозначена на картах.
I think the dock area is the perfect place to build, that part of town is just screaming for re-development. Я думаю, что область док является идеальным местом, чтобы построить, Что часть города просто кричать на реконструкции.
This empty area is a mountain range. Эта пустая область - горная гряда.
You know, I believe there's always an area of agreement that two people can reach. Знаете, я верю, что всегда есть область согласия, которого могут достичь два человека.
It's a very specialised area, you know. Это очень специфическая область, знаешь ли.
If you include a slightly larger area than just edgewood, We've got 5 bodies. Если взять область несколько шире, чем один только Эджвуд, то получится уже пять тел.
In each case, a different area of the brain was affected. В каждом случае различная область мозга была затронута.
We've never mapped an area like this before. Мы никогда не находили такую область.
'It's the one area of life where adults get to behave irrationally. Это единственная область в жизни, где взрослые ведут себя неразумно.
Sweep the area of the Antares transmission with our probe scanners, Mr. Spock. Проверьте область, откуда велась передача Антареса сканерами нашего зонда, мистер Спок.
To find enough to eat, the pride continually searches an area the size of Switzerland. Чтобы добыть достаточно еды, прайд постоянно исследует область размером со Швейцарию.
And every 10 years, an area the size of Britain disappears under a jungle of concrete. И, каждые 10 лет, область размером с Британию исчезает в каменных джунглях городов.
The blue area here is where we know it must be. Синяя область, показанная здесь, - это район, где аппарат должен быть.
The area is secure for the moment. Область безопасна в настоящий момент, О'Нилл.
Notice that the area behind the plate is charred. Обратите внимание, что область за номером обуглена.
No, large ecchymotic area, or mid-back. Нет, обширная экхимотическая область, посреди спины.
But that's not my area of expertise. Но это уже не моя область.
Action area seems to be round the body. Область действия, похоже, вокруг тела.
Scan the area, but don't go past that bulkhead. Просканируйте область, но не уходите за эту переборку.