Примеры в контексте "Years - Срок"

Примеры: Years - Срок
President Lahoud's term of office was extended for three additional years in 2004 by another constitutional amendment. Срок полномочий президента Лахуда в 2004 году был продлен на дополнительные три года благодаря конституционной поправке.
They were appointed for at least 10 years in order to ensure their independence. Они назначаются на срок не менее 10 лет, чтобы гарантировать их независимость.
No minor may be sentenced to a term of imprisonment longer than six years. Ни одно несовершеннолетнее лицо не может приговариваться к тюремному заключению на срок более чем на шесть лет.
Such temporary land use right is granted for up to 99 years and may be extended by the parties. Право временного пользования предоставляется на срок до 99 лет, который может быть продлен с согласия сторон.
The duration for such settlement of arrears varies, ranging from 3 to 10 years. Срок такого погашения задолженности составляет от З до 10 лет.
The full term of members of the Tribunal is nine years. Полный срок полномочий членов Трибунала составляет девять лет.
Its operational lifetime is about 16 years. Расчетный срок службы около 16 лет.
Recovery plans may now last up to eight years instead of five. Срок реализации плана погашения может составлять до восьми лет вместо пяти.
Its Director would be appointed for six years, with possible reappointment once. Его директор будет назначаться на шестилетний срок с возможностью продления на один дополнительный срок.
A mandate-holder's tenure in a given function, whether a thematic or country mandate, will be no longer than six years. Срок полномочий мандатария на конкретной должности, будь то тематической или страновой, не должен превышать шести лет.
The sentencing regime which applied to that offence provided for imprisonment of between five and ten years. Мера наказания по приговору, которое назначалось за правонарушение этой категории предусматривала лишение свободы на срок от пяти до десяти лет.
The author's sentence was reduced to 7 years, 5 months and 20 days of imprisonment. Срок тюремного заключения для автора был сокращен до семи лет, пяти месяцев и двадцати дней.
Thereafter, each judge appointed to the Constitutional Court shall be appointed for a non-renewable term of nine years. Впоследствии каждый судья Конституционного суда назначается на девятилетний срок полномочий без права переизбрания.
Historically speaking, three and a half years are a short period. В историческом плане три с половиной года - короткий срок.
Two to six years' imprisonment and a fine Тюремное заключение на срок от двух до шести лет и штраф
Four to 10 years' imprisonment and a fine Тюремное заключение на срок от четырех до десяти лет и штраф
In other countries, there is a single presidential term, usually of 5 to 8 years. В других странах существует один президентский срок, обычно от 5 до 8 лет.
Many States impose a term of imprisonment of up to 10 years for this offence. Многие государства применяют наказание в виде лишения свободы на срок до десяти лет за совершение такого преступления.
However, in South Africa, the minimum term of imprisonment is 15 years. Однако в Южной Африке минимальный срок лишения свободы составляет 15 лет.
Twenty years is a long time to have almost no economic growth. Двадцать лет, длительный срок для отсутствия практически всякого экономического роста.
In terms of human history, 50 years is a relatively short time. Для человечества, если посмотреть через призму его истории, 50 лет - относительно небольшой срок.
A maximum of 20 years may be disregarded. Максимальный неучитываемый срок составляет 20 лет.
The rights granted extend for 10 years from the first commercial exploitation of the topography. Эти права предоставляются на срок в 10 лет с момента начала коммерческого использования данной топологии.
On appeal, in 1992, the High Court increased the sentence to nine years. В результате апелляционной процедуры в 1992 году Верховный суд увеличил срок приговора до девяти лет.
Estimated depreciable lives are as follows: motor vehicles, 4 to 8 years; furniture and office equipment, 3 to 10 years; machinery and equipment, 3 to 10 years; and buildings and fixtures, 8 years. Предполагаемый срок эксплуатации активов составляет: для автотранспортных средств - 4 - 8 лет, для мебели и офисного оборудования - 3 - 10 лет, для машин и оборудования - 3 - 10 лет и для зданий и инвентаря - 8 лет.