Recalling also the provisions of its resolution 5/1 concerning the continuation of mandate-holders for a period of up to six years, without prejudice to the provisions contained in that resolution on the appointment procedure for special procedures, |
ссылаясь также на положения своей резолюции 5/1, касающиеся продолжения деятельности мандатариев на срок до шести лет, без ущерба для содержащихся в этой резолюции положений о процедуре назначения специальных процедур, |
(a) Article 168, Illegal imposition of criminal liability or fabrication of evidence: imposition of criminal liability by a prosecutor or preliminary investigator knowingly on an innocent person, or fabrication of evidence, is punishable by three to eight years of imprisonment; |
а) статья 168 "Незаконное привлечение к уголовной ответственности или фальсификация доказательств" привлечение заведомо невиновного к уголовной ответственности прокурором или лицом, производящим предварительное расследование, либо фальсификация доказательств карается лишением свободы на срок от трех до восьми лет; |
4 years and over: 13 |
срок от 4 лет и более продолжительные сроки: 13; |
Operational for 2 years after launch |
действующий; срок службы - 2 года после запуска |
Imprisonment more than 5 years |
Тюремное заключение на срок свыше 5 лет |
3 to 12 years' imprisonment |
Тюремное заключение на срок от З до 12 лет |
These rights last 50 years. |
Установленный срок действия этих прав составляет 50 лет. |
Five to 10 years' imprisonment |
Лишение свободы на срок от пяти до десяти лет |
Ten to 20 years' imprisonment |
Лишение свободы на срок от десяти до двадцати лет |
Twenty-four years is enough. |
Двадцать четыре года - достаточный срок. |
Term of service (years) |
Срок службы (число лет) |
Twenty years is a long time. |
Двадцать лет - большой срок. |
1st: 13 years' imprisonment |
1: лишение свободы на срок 13 лет |
2nd: 11 years' imprisonment |
2: лишение свободы на срок 11 лет |
Operational lifetime: 3 years |
срок службы: З года; |
34 years is a long time. |
34 года - немалый срок. |
Well, 17 years is quite a long time. |
Семнадцать лет - долгий срок. |
Eight years is a long time. |
Восемь лет - долгий срок. |
1-5 years Beyond 5 years |
На срок, превышающий 5 лет |
UNHCR launched a five-year Light Years Ahead campaign aimed at raising funds to improve basic cooking and security-related lighting needs of more than 450,000 refugees in seven African countries. |
УВКБ приступило к осуществлению рассчитанной на пятилетний срок кампании «Свет для будущего», предусматривающей сбор средств на цели более эффективного удовлетворения базовых потребностей в плане приготовления пищи и обеспечения освещения, необходимого для повышения уровня безопасности, в интересах более чем 450000 беженцев в семи африканских странах. |
Fifteen years is a long time. |
15 лет - долгий срок. |
10 years is long. |
10 лет это большой срок. |
Twenty years is a long time. |
Двадцать лет - долгий срок. |
4 years is a long time. |
4 года - долгий срок. |
I did 17 years in the feds. |
Я семнадцать лет срок мотала. |