| You told me he was doin' thirty years. | Ты же говорил, он тянет срок. |
| In exceptional years, the yield may be decreased or increased. | В некоторых случаях и в зависимости от сезона этот срок может быть сокращён или увеличен. |
| He was president pro tempore of the senate in the later years of his term. | Как президент сената на оставшийся срок полномочий. |
| Life time of polymeric compositions is up to 15-25 years. | Срок службы полимерных составов доходит до 15-25 лет. |
| Fiji has set itself a timeframe of 10 years where it will endeavour to ratify all core human rights conventions. | Фиджи установили для себя десятилетний срок, в течение которого страна постарается ратифицировать все основные конвенции по правам человека. |
| The conferred qualification was lawyer, the course of training was 5 years. | Присваиваемая квалификация - юрист, срок обучения - 5 лет. |
| Your daddy was doing 12 years in prison. | А твой папаша отсиживал 12 летний срок в тюрьме. |
| They're men that have been here years, worked hard, did the time. | Они были людьми, которые пробыли здесь годы, много работали, отбывали срок. |
| Well, 17 years is quite a long time. | Ну, 17 лет это довольно долгий срок. |
| Detention ranges from 6 months to 2 years. | Срок службы от 6 месяцев до 2 лет. |
| They contain 32 pages, and are valid for 5 years. | Будет содержать 32 страницы, срок действия - 5 лет. |
| Soon the term was reduced from 5 to 3 years. | Срок обучения был сокращен с пяти до трех с половиной лет. |
| The term of protection is 15 years from first publication. | Срок охраны этих прав составляет 25 лет от первой публикации. |
| In 1793 it was reduced to 25 years. | В 1793 году вместо пожизненного срока был установлен срок службы в 25 лет. |
| Bureaucratic sabotage under Article 329 was punishable by hard labour from 15 to 20 years. | Бюрократический саботаж, неисполнение приказов и прямых обязанностей служащими, согласно статье 329, карался каторжными работами на срок от 15 до 20 лет. |
| Upon appeal, the sentence was reduced on 23 January 2014 to 20 years. | Апелляция 23 января 2014 года сократила срок до 20 лет. |
| The Supreme Court reduced the time to 4 years imprisonment. | Через полгода Верховный суд сократил срок заключения до 4 лет. |
| The time between elections is reduced from 7 to 5 years. | Президентский срок снижался с 7 до 5 лет. |
| The oldest confirmed ages for females and males are 16 and 14 years, respectively. | Максимальный зарегистрированный срок жизни у самок и самцов составляет 16 и 14 лет, соответственно. |
| The contracts included a studio option for renewal for as long as seven years. | Контракты включали продление на работу со студией на срок до семи лет. |
| The years of life were limited. | Их срок «Жизни» ограничен. |
| Other members, while favouring a longer base period, were prepared to accept six years. | Другие члены, хотя и отдали предпочтение более длительному базисному периоду, выразили готовность согласиться на шестилетний срок. |
| You have been heavy with gold for equal years. | И твоё богатство при тебе такой же срок. |
| She was the reason why your wife is in prison for 11 years. | Из-за неё ваша жена отбывает 11-летний срок. |
| I stayed down in New York City a couple of years. | Я застрял в Нью-Йорке на неопределенный срок. |