Английский - русский
Перевод слова Whole
Вариант перевода Всего

Примеры в контексте "Whole - Всего"

Примеры: Whole - Всего
The Constitution of the Bolivarian Republic of Venezuela establishes that the right to food consists primarily in safeguarding and ensuring access to nutritious food by the whole population, without discrimination of any kind. Конституция БРВ устанавливает, что право на питание состоит прежде всего в том, чтобы поощрять, защищать и обеспечивать доступ всего населения к продуктам питания без какой-либо дискриминации.
And then finally, having done all that, you've now told me the whole thing, so now you've got to bring it back to that conclusion. И наконец, после всего, когда всё сказано, И наконец, после всего, когда всё сказано, пора сделать заключение, ведь вы ракету запустили ради этого.
Hence we typically see evolutionary algorithms encoding designs for fan blades instead of engines, building shapes instead of detailed construction plans, and airfoils instead of whole aircraft designs. Таким образом, эволюционные вычисления используются, например, при разработке формы лопастей, вместо всего двигателя, формы здания, вместо подробного строительного проекта и формы фюзеляжа, вместо разработки вида всего самолёта.
The situation got even worse when they submitted the idea of partition of the territory, which constitutes a threat to the stability of the whole Maghreb region, in a clear attempt to block the process of a political solution. Более того, впоследствии они с очевидной целью блокировать процесс политического урегулирования выдвинули идею раздела территории, ставящую под угрозу стабильность всего региона Магриба.
"The World Holocaust Forum (WHF)" foundation can serve as an exemplary civil initiative, contributing to the deep understanding of the lessons of history, propagation of the ideas of freedom and tolerance among the youth of Europe and the whole world. Фонд Международный Форум Холокоста» может послужить образцовой гражданской инициативой, способствующей углубленному пониманию уроков истории, распространению идей свободы и толерантности среди молодежи Европы и всего мира.
Before you arrive at the ADELI Centre, you are already in contact with one of our coordinators, who will later be at your personal disposal throughout the whole rehabilitation course. You receive from him/her the information materials, admission confirmation and other documents per post. Прежде чем Вы прибудете в наш центр, Вы уже будете в телефонном контакте с нашим сотрудником, который будет курировать Вас в течении всего пребывания в центре.
The highest point of the LPR (and of the whole Donbass) is Grave Mechetna hill (367.1 m (1,204 ft) above sea level), which is located in the vicinity of the city of Petrovske. Наивысшая точка ЛНР (и всего Донбасса) - возвышенность Могила Мечетная (367,1 м над уровнем моря), которая расположена в окрестностях города Петровского.
The K coefficient of the compartment would be calculated using the K coefficient of the whole body and the K coefficient of the [internal dividing] walls. Коэффициент К отсека рассчитывается при помощи коэффициента К всего кузова, а также стенок.
Political will is affected by the complex reform process, which requires dissolution of the Cortes and the organization of a general election, and by the need to achieve the highest possible degree of consensus on the whole reform package. Для осуществления столь сложного реформирования необходимо распустить Генеральные кортесы и провести всеобщие выборы, а также обеспечить максимальную степень общественного согласия относительно всего комплекса реформ.
In regards to this whole baby thing, I just... I just wanted to tell you... Что касается всего этого, на счет ребенка, я только... я только хотел сказать тебе... единственный раз, совершенно серьезно, хочу чтоб ты знала...
Crowley concurred with such assessments, informing Smith that Parsons "is the most valued member of the whole Order, with no exception!" В свою очередь Кроули согласился с такими оценками, сообщив Смиту о том, что Парсонс «является самым ценным членом всего Ордена, без исключения!» (англ. is the most valued member of the whole Order, with no exception!).
Hattie Baron, as it turns out, was just part of a much bigger set-up here, a set-up we're now aware stemmed from the nastiest piece of work in this whole affair. Хэтти Барон, как это становится ясным, была всего лишь частью гораздо большей махинации, плана, который мы смогли распознать благодаря этой небольшой части всего происходящего.
So we were trying to think, how could we make a whole thing the way, we had half the budget of the other Western that was also in the mix with the site the size of a football pitch. Мы пытались придумать, как нам показать всё вместе? Кстати, в нашем распоряжении была всего половина от бюджета других стран Запада.
Serafin Kashuba till 1959 was the Father Superior in the city of Rivne, the apostle of the whole Volyn, and later the whole Soviet Union. Khilari Vilk was the dean of the temple in Bar, Vinnitsya region. Серафим Кашуба до 1959 года будет настоятелем в г. Ровно, апостолом всей Волыни, а со временем и всего Советского Союза; а Хилари Вильк - до 1958 года настоятелем храма в Баре, Винницкой обл.
Indeed, the Ten-Point Programme of Great Unity of the Whole Nation put forward by the great leader is a great common charter of the nation which truly reflects the will and desire of our whole nation to attain national reconciliation and reunification. Состоящая из 10 пунктов программа "Великое единство всей нации", выдвинутая великим вождем, действительно является великой общей хартией нации, в которой нашли реальное отражение воля и желание всего нашего народа добиться национального примирения и воссоединения.
With some (non-KDE) applications whole window class can be sufficient for selecting a specific window in an application, as they set whole window class to contain both application and window role. С некоторыми приложениями (не из KDE) использование всего класса окна может быть достаточным для выбора конкретного окна приложения, потому что класс может содержать как приложение, так и роль окна.
For now, ifs us who have the axe, and we can end the whole 1000-year-old Reich in 3 seconds! И можем за три минуты закончить историю всего 1000-летнего Рейха!
He said a whole lot of things I didn't understand about capillaries, Врач столько всего наговорил, что-то о капиллярах...
On the whole, we share the positive assessments of the Secretary-General of the work done to fulfil the decisions of the Summit aimed at increasing the effectiveness of social and economic activities of the entire United Nations system, and of efforts to achieve the Millennium Development Goals. Хотелось бы выделить главное - необходимость транспарентного, беспристрастного и объективного обсуждения всего комплекса этих вопросов в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций, руководствуясь принципами универсальности.
And then finally, having done all that, you've now told me the whole thing, so now you've got to bring it back to that conclusion. И наконец, после всего, когда всё сказано, И наконец, после всего, когда всё сказано, пора сделать заключение, ведь вы ракету запустили ради этого.
Look and listen for the welfare of the whole people and have always in view not only the present but also the coming generations, even those whose faces are yet beneath the surface of the ground - the unborn of the future Nation. Смотрите и слушайте во благо всего народа и всегда думайте не только о нынешнем, но и будущих поколениях, даже тех, чьи лица пока еще ниже поверхности земли, - нерожденном будущем Нации».
And suddenly the man started explaining that actually the whole Resistance had a huge problem: even the top experts could not manage to bleach an ink, called "indelible," the "Waterman" blue ink. И вдруг этот человек рассказал, что у всего Сопротивления огромная проблема: их лучшие специалисты не могли вывести чернила, которые назывались «indelible», синие чернила «Waterman».
Because you two exemplify what's best about this whole prom. I mean, you really look like a couple of mean, evil bloodsucking vampires. Да, потому что вы лучше всего аодходите под тему вечера вы очень похожи на пару противных, грубых, кровососушщих вампиров
When, an advocate or pleader is briefed, he is briefed for the whole case, that is, until the final determination of the case by the trial Court. Когда проводится собеседование с адвокатом или защитником, то это производится в течение всего процесса, т.е. до окончательного решения по делу в соответствующей судебной инстанции.
Stockpile destruction is a preventive measure aimed at eliminating the proliferation of anti-personnel mines. While a very technical matter per se, this year stockpile destruction gains an important political dimension for our whole community of States. Уничтожение запасов является превентивной мерой с целью устранить распространение противопехотных мин. Будучи само по себе весьма техничным делом, в этом году уничтожение запасов приобрело важное политическое измерение для всего общества государств.