Английский - русский
Перевод слова Whole
Вариант перевода Всего

Примеры в контексте "Whole - Всего"

Примеры: Whole - Всего
That whole world isn't there anymore. Всего мира здесь больше нет.
The past histoy of whole world is here. Перед вами история всего мира.
This is your surveillance for the whole center? Это видеонаблюдение всего центра?
The whole plan reeks of Leonard. От всего плана несет Леонардом.
Turned his back on the whole thing. Отказался от всего этого.
There's ash around the whole house. Вокруг всего дома пепел.
Some kind of interference has gone up around the whole structure. Какие-то помехи вокруг всего сооружения.
One is against this whole thing. Сам против всего этого.
Is it the whole story? А после всего с меня причитается!
I'm doing her whole estate plan. Я делаю опись всего имущества.
You haven't heard the whole pitch. Вы не слышали всего предложения.
It seems like you made a whole lot of stuff up. Кажется ты столько всего упустил.
That whole era's dead. Всего этого больше нет.
The whole world's. За свободу всего мира.
I'm talking about this whole mess. Я насчет всего этого бардака.
Comprising of the whole organ. Состоят из всего органа целиком.
Streets are decorated for the whole December. Улицы украшены для всего декабря.
What about in the whole building? А как насчёт всего здания?
The whole world's havin' a tough time. У всего мира трудное время.
There was a whole lot of crazy going on in there. Там происходило столько всего сумасшедшего.
Thirty off the whole store. 30% со всего ассортимента.
I'm tired of the whole thing. Я устал от всего этого.
This about the whole precinct. Это дело всего участка.
Selecting a language for the whole document Выбор языка для всего документа
or the whole thing. или из-за всего в общем.