Английский - русский
Перевод слова Whole
Вариант перевода Всего

Примеры в контексте "Whole - Всего"

Примеры: Whole - Всего
Unlimited authority of the central parliament over the whole Reich and its organizations in general. Непререкаемый авторитет центрального политического парламента на территории всего государства, а также во всех его организациях.
Other material, which covers the whole world, is available to students and researchers by appointment. Другие материалы, охватывающие филателию всего мира, могут предоставляться в распоряжение учащихся, студентов и исследователей по предварительной записи.
Zlín's distinctive architecture was guided by principles that were strictly observed during its whole inter-war development. Отличительная архитектура Злина основывалась на принципах, которые строго соблюдались в течение всего межвоенного развития.
Displays data of all research in whole. Отображает данные всего исследования в целом.
On the whole album there were only 2 slow riffs. На весь альбом всего 2 медленных рифа.
One of Rails key features is the caching of the whole project's code. «Одна из принципиальных особенностей Rails - это кэширование всего кода проекта.
Religious services for the whole Order are held every four years; new Knights and Dames Grand Cross are installed at these services. Религиозные службы для всего ордена проводятся раз в четыре года; на этой службе объявляются новые Рыцари и Дамы Большого Креста.
In 2005 a major reconstruction and extension of the whole property started. В 2005 году началась масштабная реконструкция и расширение всего сооружения.
The performances are free for everybody, and mostly played by students from the whole university. Спектакли бесплатны для всех и в основном играют студенты из всего университета.
This scheme was dominant in encyclopaedias throughout the whole Soviet period. Эта схема доминировала в энциклопедиях на протяжении всего советского периода.
Logging industry is considered to be the basic direction of the whole forest complex. Лесозаготовительная промышленность считается базовым направлением всего лесного комплекса.
During the whole completion process, from advising and design stages up to system installation, we comply with strict quality procedures. Во время всего процесса реализации - начиная с консалтинга и проектирования, заканчивая на установке - мы соблюдаем строгие процедуры качества.
That was the biggest thing, creating a sense of mystery and magic around the whole thing. Это была самая большая вещь, создавая ощущение тайны и волшебства вокруг всего этого.
But for the whole world he has remained as a writer of the stories about Sherlock Holmes. Но для всего мира он остался именно автором рассказов о Шерлоке Холмсе.
The password is set for the whole certificate storage. Пароль устанавливается для всего хранилища сертификатов.
He later elaborated: The central theme of the whole film was the stamping out of the old religions. Он объяснял: Центральной темой всего фильма является искоренение старых религий.
And not only so, but has invited it to take part in the carrying out of this whole plan of fortification. И не только сообщило, а привлекло его к участию в осуществлении всего этого плана вооружений.
Ethylene glycol, a component of automobile antifreeze, is a poison that is toxic to the whole body including the optic nerve. Этиленгликоль, компонент автомобильного антифриза, является ядом, который токсичен для всего тела, включая зрительный нерв.
Tom arranged a picnic for the whole office. Том устроил пикник для всего офиса.
RID/ADR bundles of cylinders are clearly pressure receptacles and therefore subject to the requirements of 6.2.1.6 and 6.2.3.5 for testing the whole entity. Согласно МПОГ/ДОПОГ связки баллонов однозначно относятся к сосудам под давлением, а следовательно на них распространяются требования подразделов 6.2.1.6 и 6.2.3.5 в отношении испытания всего комплекта.
I invite you to join us: Your donation will help keep Wikipedia free for the whole world. Я приглашаю Вас присоединиться к нам, ваше пожертвование поможет сохранить Википедию свободной для всего мира.
But in GNU projects, usually change logs are kept for whole project or on per directory basis. Но в проектах GNU списки изменений ведутся для всего проекта, или для отдельных каталогов.
Only thanks to the valuable help of the whole population was our country able to pass this terrible test. Только благодаря значительной помощи всего общества наша страна смогла пройти через это ужасное испытание.
Believe it or not, A man could lose a whole lot more than just his money. Верите ли вы, или нет, человек может потерять гораздо больше, чем всего лишь свои деньги.
As part of this the whole population was ordered to accompany the Persian army in its withdrawal. И как часть всего этого, всему населению было приказано сопровождать персидскую армию в их отступлении.