Английский - русский
Перевод слова Whole
Вариант перевода Всего

Примеры в контексте "Whole - Всего"

Примеры: Whole - Всего
For the whole nuclear plant? Что, всего один инспектор по безопасности?
In front of the whole world? На виду у всего мира?
Total (the whole country) Всего (для всей страны)
Just one to service the whole family. Всего одна на всю семью.
That's the whole kit and caboodle. Под завязку всего набрал.
Activities involving the whole Court Деятельность, требующая участия всего Суда
It is the concern of the whole world. Она касается всего мира.
This is also a task for the whole Government. Это и задача всего правительства.
Retrofitting of the whole process needed. Требуется модернизация всего технологического процесса.
Yes, for the whole population Да, для всего населения
The whole hospital only has room for 30. В больнице всего 30 мест .
Stayed for the whole show. Остался в течение всего шоу.
It just became this whole thing. Просто столько всего случилось.
No need for a whole thing. Не нужно всего этого.
He knows everything about this whole thing. Он знает все относительно всего этого
The whole world is texting. Со всего мира приходят сообщения.
The whole thing makes me sick. Мне от всего этого противно.
It's from the whole class. Это от всего класса.
It means trouble for the whole club. Будут проблемы у всего клуба
It's all the files of the whole park. Здесь содержится документация всего парка.
Four scenes in the whole movie. Не просто "всего четыре"
Better than anything in the whole world. Да больше всего на свете!
Live, for the whole world to see. На глазах у всего мира.
A whole bunch of other stuff. И целую кучу всего остального.
We also had a whole revolutionary side to the whole thing. И, наконец, была в то же самое время... у всего этого была революционная сторона.