Английский - русский
Перевод слова Paris
Вариант перевода Париж

Примеры в контексте "Paris - Париж"

Примеры: Paris - Париж
14 December 1992: TGV 920 from Annecy to Paris, operated by set 56, derailed at 270 km/h (170 mph) at Mâcon-Loché TGV station (Saône-et-Loire). 14 декабря 1992 года: TGV 920, следовавший из Анси в Париж, сошёл с рельсов на скорости 270 км/ч при проезде станции Mâcon-Loché.
Paris previously hosted the 1900 Summer Olympics and the 1924 Summer Olympics. Ранее Париж принимал летние Игры 1900 и 1924 годов.
The Institut Jean Nicod (Paris) - a branch of the French Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS) - is research laboratory at the interface between cognitive science and the social sciences - was named in honour of Nicod's memory. Институт Жана Никода (Париж) - филиал «French Centre National de la Recherche Scientifique» (CNRS) - это научно-исследовательская лаборатория на стыке философии, когнитивной науки, и общественных наук.
Sir, will you allow my client to leave Paris for a few days for an important meeting in Washington? Сэр, вы позволите моей клиентке покинуть Париж на несколько дней для важной встречи в Вашингтоне?
Isn't that what you did when you came to Paris? Разве ты не пропал, когда приехал в Париж?
Although they divided their time mainly between the United Kingdom and France, often returning to Paris to continue Harrison's medical treatments, their travels also took them to other European countries. Большую часть времени они проводили в Великобритании и Франции, часто возвращаясь в Париж, где Харрисон проходила лечение, однако они путешествовали и в другие европейские страны.
The following year he was sent as agent to Paris, nominally on a mission to prepare a trade convention or commercial treaty, between France and Scotland, but in reality as a spy. В следующем году он был послан в Париж, чтобы подготовить конвенцию о торговле и торговый договор между Францией и Шотландией, но в реальности был шпионом.
Despite the fact that the gardens consumed more water per day than the entire city of Paris, the Machine de Marly remained in operation until 1817 (Thompson, 2006). Несмотря на то что сады Версаля в сутки потребляли воды больше чем весь город Париж, Машина Марли функционировала вплоть до 1817 года (Thompson, 2006).
Paris, fame, fortune - what's it all add up to? Париж, признание, богатство - а что в итоге?
There's Paris and Rome and the great opera houses and the museums, you know. Ведь есть Париж, Рим, великие оперные театры, музеи.
"Aargh!" Now, when Paris - the city in France - when it was under siege in 1870 from the Prussians, all the food ran out. Париж - это такой город во Франции - был под осадой прусской армии в 1870 году и у жителей закончилась еда.
'Someone flew into Paris last week on one of our escaped passports.' Кто-то летал в Париж на прошлой неделе по одному из липовых паспортов.
AU REVOIR, PARIS. BONJOUR, PITTSBURGH. Оревуар, Париж - бонжур, Питтсбург.
SEEING YOU SEE PARIS FOR THE FIRST TIME, Увидеть, как ты впервые видишь Париж.
AND EVEN THOUGH IT'S NOT PARIS OR NEW YORK... И хотя это не Париж и не Нью-Йорк...
I don't think you'll come back to Paris. Кажется, в Париж ты не собираешься?
And how fitting that Paris - the city of ideals, the city of beauty - was it's stage. И поразительно удачно Париж, город идеалов и красоты, стал его местом действия.
This is about Angela and Hodgins moving to Paris, isn't it? Это потому, что Анджела и Ходжинс переезжают в Париж, да?
And you wish me to take charge of her security when she arrives in Paris? И вы хотите, чтоб я занялся охраной по её прибытии в Париж?
Provided I don't pass the information back on to Paris. При условии, что я не передам сведения в Париж
No, wait, no, Jen, you're not taking him to Paris. Нет, подожди, Джен, ты не поедешь с ним в Париж.
In order to coordinate their programmes better, UNESCO, together with WMO and the International Council of Scientific Unions (ICSU), convened an International Conference on Hydrology (Paris, 22-26 March 1993). Для совершенствования координации своих программ ЮНЕСКО совместно с ВМО и Международным советом научных союзов (МСНС) созвала Международную гидрологическую конференцию (Париж, 22-26 марта 1993 года).
The Executive Board of UNESCO examined resolution 47/199 at its one hundred forty-second session (Paris, 11 October to 15 November 1993) as part of its annual overview of operational activities. Исполнительный совет ЮНЕСКО рассмотрел резолюцию 47/199 на своей сто сорок второй сессии (Париж, 11 октября-15 ноября 1993 года) в рамках своего годового обзора оперативной деятельности.
Ivan Roberto, the last actor who played your role, and George Barber who pla yed mine, left Paris together and no one knows where they are. Иван Роберто, последний актер, игравший твою роль, и Джордж Барбер, который играл меня, покинули Париж сегодня и никто не знает, где они.
There would never be another war... a new generation of artists came to Paris to build a better world. Больше никогда не будет войны Новое поколение художников пришло в Париж, чтобы построить лучший мир