Hyacinthe Eléonore Klosé (October 11, 1808 in Corfu (Greece) - August 29, 1880 in Paris) was a French clarinet player, professor at the Conservatoire de Paris, and composer. |
Гиаци́нт Элеоно́р Клозе́ (фр. Hyacinthe Eléonore Klosé; 11 октября 1808, остров Корфу - 29 августа 1880, Париж) - французский кларнетист и композитор, профессор Парижской консерватории. |
We'll pay your passage to Paris, and when you arrive there you'll find a position waiting for you in our Paris branch. |
Мы оплатим ваш перелет в Париж, а там вас будет ждать должность в нашем филиале. |
ECE-Eurostat-FAO-OECD: 8th IWG.AGRI Seminar "PARIS" (Perspectives for Agricultural & Rural Indicators and Sustainability), Paris, 21-22 November 2002. |
ЕЭК-Евростат-ФАО-ОЭСР: восьмой Семинар МРГ по сельскому хозяйству "ПАРИС" (Перспективы в области сельскохозяйственных показателей, показателей развития сельских районов и устойчивости), Париж, 21-22 ноября 2002 года. |
I'm going to be able to come to Paris and actually see Paris. |
Я смогу приехать в Париж и по-настоящему его увидеть. |
Headquartered at 3, Rue d'Anjou, Paris, CGEA operated passenger flights from Le Bourget Paris to London's Croydon Aerodrome and also to Lausanne, eventually adding Geneva service in late October 1921. |
CGEA осуществляла регулярные полёты из Ле-Бурже (Париж) на лондонский аэродром Кройдон и в Лозанну, а с конца октября 1921 года и в аэропорт Женевы. |
Well, word is they liberated Paris, so we should know something soon. |
Говорят, Париж освобожден, скоро что-нибудь узнаем. |
I'll finish the school year, then move back to Paris. |
Закончу семестр и вернусь в Париж. |
I see you've moved up in the world, Paris. |
Вижу, Париж тебя многому научил. |
Starting from the beginning of the 1950s, the Paris area saw a considerable demographic growth. |
С начала 1950-х годов Париж переживает демографический взрыв. |
The Duke of Lorraine's army are preparing to march on Paris. |
Герцог Лотарингии готовится идти на Париж. |
Your Eminence, the French want to catch the first plane to Paris. |
Монсеньор, французы хотят вернуться в Париж. |
As soon as we arrive in Paris we must visit the Bon Marche. |
Как только приедем в Париж посетим Бон-Марше. |
Paris is the most beautiful city in the world. |
Париж - самый красивый город на свете. |
It will cost 500 dollars to fly to Paris. |
Полёт в Париж обойдётся в пятьсот долларов. |
Paris is the center of the world, in a way. |
Париж в каком-то смысле центр мира. |
In late August, the Allied forces captured Paris. |
В конце августа силы союзников захватили Париж. |
You know, I come to Paris every year. |
Я приезжаю в Париж каждый год. |
We're planning a long overdue trip to Paris. |
Мы давно собирались съездить в Париж. |
You took the Jordans' au pair to Paris. |
Ты брал гувернантку Джорданов в Париж. |
Excuse me, but I'm going back to Paris. |
Простите, но я возвращаюсь в Париж. |
Evening newspapers were full of headlines in the spirit of Paris stopped. |
Вечерние газеты пестрили заголовками в духе "Париж остановился". |
It'll totally make you want to go to Paris. |
Этот фильм реально заставляет хотеть посетить Париж. |
They took my statement about the lions, And now I'm going back to Paris. |
Я всё рассказала про нападение, и возвращаюсь в Париж. |
I wanted to see you before I leave for Paris. |
Хотела увидеть Вас перед отъездом в Париж. |
He's always wanted to go to Paris. |
Он всегда хотел отправиться в Париж. |