| I'm going back to Paris with her. | Я возвращаюсь с ней в Париж. |
| Victor and I have been meaning to go to Paris. | Виктор и я думаем поехать в Париж. |
| To me, Paris is the Montparnasse area. | Для меня Париж - это Монпарнас. |
| See, the whole of Paris is watching me. | Понимаешь, целый Париж смотрит на меня. |
| The kid took off on a flight to Paris an hour ago. | Парень улетел в Париж час назад. |
| I must take him to Paris, you see. | Мне надо увезти малыша в Париж. |
| Paris is practically a suburb of Berlin. It's a nothing commute. | Париж практически пригород Берлина, они почти соседи. |
| Porthos, D'Artagnan, ride with the King to Paris. | Портос, Д'Артаньян, отвезите Короля в Париж. |
| She received a scholarship to go to Paris. | Получила грант на поездку в Париж. |
| I take off for Paris one night on a bicycle. | Я поехала в Париж ночью, на велосипеде. |
| I think Paris felt like "Gossip Girl" was its own as well. | Думаю, Париж тоже почувствовал "Сплетницу" своей. |
| Paris will still be there in the morning. | За ночь Париж никуда не денется. |
| Blaise, you'll go to Paris to look after my affairs. | Блез, ты поедешь в Париж проследить за моими делами. |
| I've drawn up a route through Paris and done all the calculations. | Я составил маршрут через Париж и произвел все вычисления. |
| The last time, they were about to leave Paris with the fairground people. | Слышал, они собираются покинуть Париж с балаганом. |
| Look, Paris is danger for both of us. | Послушай, Париж опасен для нас обоих. |
| Today, world leaders started arriving in Paris... for the inauguration of the supermarket. | Сегодня мировые лидеры начали прибывать в Париж на открытие супермаркета. |
| I will take a one-way ticket to Paris, please. | Я буду принимать одну сторону Париж, пожалуйста. |
| We can have a ball in Paris with all this. | С этим можно поехать в Париж. |
| For the time being, there's no question of going to Paris. | Пока не стоит ехать в Париж. |
| All right, so we go to Paris. | Отлично, мы отправляемся в Париж. |
| I'm just about to leave for Paris. | Я прямо сейчас уезжаю в Париж. |
| Foreign Minister Dubois is back in Paris and calling for my dismissal. | Министр Дюбуа вернулся в Париж, и требует моей отставки. |
| Now, as soon as you reach Paris, see your own physician. | Когда вернетесь в Париж, обратитесь к своему врачу. |
| Mr. Bennett is in Paris for a couple days. | Мистер Беннетт уехал в Париж на пару дней. |