Английский - русский
Перевод слова Paris
Вариант перевода Париж

Примеры в контексте "Paris - Париж"

Примеры: Paris - Париж
I'm going back to Paris with her. Я возвращаюсь с ней в Париж.
Victor and I have been meaning to go to Paris. Виктор и я думаем поехать в Париж.
To me, Paris is the Montparnasse area. Для меня Париж - это Монпарнас.
See, the whole of Paris is watching me. Понимаешь, целый Париж смотрит на меня.
The kid took off on a flight to Paris an hour ago. Парень улетел в Париж час назад.
I must take him to Paris, you see. Мне надо увезти малыша в Париж.
Paris is practically a suburb of Berlin. It's a nothing commute. Париж практически пригород Берлина, они почти соседи.
Porthos, D'Artagnan, ride with the King to Paris. Портос, Д'Артаньян, отвезите Короля в Париж.
She received a scholarship to go to Paris. Получила грант на поездку в Париж.
I take off for Paris one night on a bicycle. Я поехала в Париж ночью, на велосипеде.
I think Paris felt like "Gossip Girl" was its own as well. Думаю, Париж тоже почувствовал "Сплетницу" своей.
Paris will still be there in the morning. За ночь Париж никуда не денется.
Blaise, you'll go to Paris to look after my affairs. Блез, ты поедешь в Париж проследить за моими делами.
I've drawn up a route through Paris and done all the calculations. Я составил маршрут через Париж и произвел все вычисления.
The last time, they were about to leave Paris with the fairground people. Слышал, они собираются покинуть Париж с балаганом.
Look, Paris is danger for both of us. Послушай, Париж опасен для нас обоих.
Today, world leaders started arriving in Paris... for the inauguration of the supermarket. Сегодня мировые лидеры начали прибывать в Париж на открытие супермаркета.
I will take a one-way ticket to Paris, please. Я буду принимать одну сторону Париж, пожалуйста.
We can have a ball in Paris with all this. С этим можно поехать в Париж.
For the time being, there's no question of going to Paris. Пока не стоит ехать в Париж.
All right, so we go to Paris. Отлично, мы отправляемся в Париж.
I'm just about to leave for Paris. Я прямо сейчас уезжаю в Париж.
Foreign Minister Dubois is back in Paris and calling for my dismissal. Министр Дюбуа вернулся в Париж, и требует моей отставки.
Now, as soon as you reach Paris, see your own physician. Когда вернетесь в Париж, обратитесь к своему врачу.
Mr. Bennett is in Paris for a couple days. Мистер Беннетт уехал в Париж на пару дней.