| Well, we'll always have pretend Paris. | Ну, мы всегда можем изображать Париж. |
| It were like kissing France upon the mouth... when one is loved by Paris. | Можно подумать, что целуешь Францию в губы, если Париж тебя любит. |
| I may be able to get you and your daughter into Paris, then Norway. | Возможно, я смогу переправить вас с дочерью в Париж, а оттуда в Норвегию. |
| Let's go to Paris... like we always talked about. | Давай поедем в Париж... мы об этом мечтали. |
| That track was called Paris Is Burning. | Тот трек назывался "Париж горит". |
| But actually it's really more for Paris. | В нем можно поехать в Париж. |
| How Paris got its information is not our concern. | Как об этом узнал Париж, вас не касается. |
| Yes, Paris is a big break for me. | Да, Париж - большой прорыв для меня. |
| I guess Paris just wasn't for me. | Мне кажется, Париж не для меня. |
| Pacey's this year's Paris. | Пейси и есть в этом году Париж. |
| I know Pawnee isn't Paris, or London, or Chicago. | Я знаю, что Пауни - это не Париж, Лондон или Чикаго. |
| Don't come to Paris, Mr Venn. | Не приезжайте в Париж, мистер Венн. |
| You're the one who took me to Paris. | Это ты взял меня в Париж. |
| I've been asked to go to Paris, permanently. | Мне предложили перевестись в Париж, на постоянное место. |
| You may not realize this, but St. Louis is rapidly becoming Paris on the Mississippi. | Может быть, ты этого не знаешь, но Сент-Луис быстро превращается в Париж на Миссисипи. |
| If you get fired, that might jeopardize Paris for me. | Если тебя уволят, моя поездка в Париж может сорваться. |
| He asks when we're going back to Paris. | Он спрашивает, когда мы вернемся в Париж. |
| He actually had to pace off the entire perimeter of Paris on foot to learn its true dimensions. | Ему пришлось самому обойти весь Париж пешком, чтобы узнать его истинные размеры. |
| Of course, Paris isn't always what we see in the movies. | Конечно, Париж не всегда такой, каким мы его знаем по фильмам. |
| We'd be going to Paris, London, Italy. | Мы хотели отправится в Париж, Лондон, Италию. |
| Those were "I love Paris" sighs. | Это были вздохи о том, как я люблю Париж. |
| If only Haake hasn't left Paris by now. | Хочется верить, что Хааке еще не покинул Париж. |
| I'm on my way to Paris. | Я уже на пути в Париж. |
| I had to call Paris, Rome and Stockholm. | Пришлось звонить в Париж, Рим и Стокгольм. |
| I once quit a job because I wanted to go to Paris. | Однажды я ушла с работы, потому что захотела в Париж. |