Английский - русский
Перевод слова Paris
Вариант перевода Париж

Примеры в контексте "Paris - Париж"

Примеры: Paris - Париж
He's in Paris delivering a transmitter to Mathilde. Сегодня он поехал в Париж, повез передатчик Матильде.
But if you cannot place them, advise Paris. Если не можете их принять - сообщите в Париж.
You two ride to Paris and get reinforcements. Вы двое, скачите в Париж и ведите подкрепление.
You came to Paris to do everything that is forbidden in Sweden... Ты Приехала в Париж, чтоб вытворять здесь такое, что запрещено в Швеции...
Paris, lights, pleasure, love. Париж, огни, удовольствие, любовь.
She not know Paris and drunk. Она не знать Париж и пьяный.
And then she took off for Paris with Isadora. И затем она... улетела в Париж с Айседорой.
I bought myself a one-way ticket to Paris. Я купила себе билет в одну сторону в Париж.
I never knew you wanted to go to Paris. Я даже не знала, что ты хотела поехать в Париж.
He gave him all he had left and we came to Paris. Он отдал ему всё, что еще оставалось, и мы приехали в Париж.
You don't have to go to Paris to find comfort and kindness. Вам не нужно ехать в Париж за теплом и добротой.
Paris must be such a nightmare to get used to... Неужели Париж такой кошмар, что к нему нужно привыкать...
And then he thinks he's off to Paris. И он думает, что потом отправится в Париж.
If we abandon France, the Germans walk into Paris. Если мы оставим Францию, немцы войдут в Париж.
I leave for Paris tomorrow, but... Я отправляюсь в Париж завтра, но...
I think I heard him talking about going to Paris. Я слышал, они летят в Париж.
Miss Fitzgerald and I are going to Paris. Мисс Фиджеральд и я поедем в Париж.
David, I think, might be taking me to Paris. Дэвид, я думаю, может взять меня в Париж.
I want to go to Paris, France. Я хочу уехать во Францию, в Париж.
You promised me we'd go to Paris. Ты обещал, что мы поедем в Париж.
Despite all that was happening for me in Paris, I decided to leave. Несмотря на все, что дал мне Париж, я решил уехать.
You must escort me back to Paris immediately. Вы должны незамедлительно сопроводить меня обратно в Париж.
I'll ask my mother to send me to school in Paris. Я написал матери, чтобы она отправила меня доучиваться в Париж.
Paris is no place... for pious men. Париж - не место для набожного человека.
If you think again to kill me, I will return to Paris. Если тебе ещё раз вздумается убить меня, я вернусь в Париж.